पवित्र कुरान सूरा अल-फुरकान आयत २
Qur'an Surah Al-Furqan Verse 2
अल-फुरकान [२५]: २ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
ۨالَّذِيْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَّلَمْ يَكُنْ لَّهٗ شَرِيْكٌ فِى الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهٗ تَقْدِيْرًا (الفرقان : ٢٥)
- alladhī
- ٱلَّذِى
- The One Who -
- वो जो
- lahu
- لَهُۥ
- to Him (belongs)
- उसी के लिए है
- mul'ku
- مُلْكُ
- (the) dominion
- बादशाहत
- l-samāwāti
- ٱلسَّمَٰوَٰتِ
- (of) the heavens
- आसमानों
- wal-arḍi
- وَٱلْأَرْضِ
- and the earth
- और ज़मीन की
- walam
- وَلَمْ
- and not
- और नहीं
- yattakhidh
- يَتَّخِذْ
- He has taken
- उसने बनाई
- waladan
- وَلَدًا
- a son
- कोई औलाद
- walam
- وَلَمْ
- and not
- और नहीं
- yakun
- يَكُن
- He has
- है
- lahu
- لَّهُۥ
- for Him
- उसके लिए
- sharīkun
- شَرِيكٌ
- a partner
- कोई शरीक
- fī
- فِى
- in
- बादशाहत में
- l-mul'ki
- ٱلْمُلْكِ
- the dominion
- बादशाहत में
- wakhalaqa
- وَخَلَقَ
- and He (has) created
- और उसने पैदा किया
- kulla
- كُلَّ
- every
- हर
- shayin
- شَىْءٍ
- thing
- चीज़ को
- faqaddarahu
- فَقَدَّرَهُۥ
- and determined it
- पस उसने अन्दाज़ा किया उसका
- taqdīran
- تَقْدِيرًا
- (with) determination
- अन्दाज़ा करना
Transliteration:
Allazee lahoo mulkus samaawaati wal ardi wa lam yattakhiz waladanw wa lam yakul lahoo shareekun filmulki wa khalaqa kulla shai'in faqaddarahoo taqdeeraa(QS. al-Furq̈ān:2)
English Sahih International:
He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and who has not taken a son and has not had a partner in dominion and has created each thing and determined it with [precise] determination. (QS. Al-Furqan, Ayah २)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
वह जिसका राज्य है आकाशों और धरती पर, और उसने न तो किसी को अपना बेटा बनाया और न राज्य में उसका कोई साझी है। उसने हर चीज़ को पैदा किया; फिर उसे ठीक अन्दाजें पर रखा (अल-फुरकान, आयत २)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
वह खुदा कि सारे आसमान व ज़मीन की बादशाहत उसी की है और उसने (किसी को) न अपना लड़का बनाया और न सल्तनत में उसका कोई शरीक है और हर चीज़ को (उसी ने पैदा किया) फिर उस अन्दाज़े से दुरुस्त किया
Azizul-Haqq Al-Umary
जिसके लिए आकाशों तथा धरती का राज्य है तथा उसने अपने लिए कोई संतान नहीं बनायी और न उसका कोई साझी है राज्य में तथा उसने प्रत्येक वस्तु की उत्पत्ति की, फिर उसे एक निर्धारित रूप दिया।