पवित्र कुरान सूरा अन-नूर आयत ७
Qur'an Surah An-Nur Verse 7
अन-नूर [२४]: ७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَالْخَامِسَةُ اَنَّ لَعْنَتَ اللّٰهِ عَلَيْهِ اِنْ كَانَ مِنَ الْكٰذِبِيْنَ (النور : ٢٤)
- wal-khāmisatu
- وَٱلْخَٰمِسَةُ
- And the fifth
- और पाँचवीं बार
- anna
- أَنَّ
- that
- कि बेशक
- laʿnata
- لَعْنَتَ
- (the) curse of Allah
- लानत हो
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- (the) curse of Allah
- अल्लाह की
- ʿalayhi
- عَلَيْهِ
- (be) upon him
- उस पर
- in
- إِن
- if
- अगर
- kāna
- كَانَ
- he is
- है वो
- mina
- مِنَ
- of
- झूठों में से
- l-kādhibīna
- ٱلْكَٰذِبِينَ
- the liars
- झूठों में से
Transliteration:
Wal khaamisatu anna la'natal laahi 'alaihi in kaana minal kaazibeen(QS. an-Nūr:7)
English Sahih International:
And the fifth [oath will be] that the curse of Allah be upon him if he should be of the liars. (QS. An-Nur, Ayah ७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और पाँचवी बार यह गवाही दे कि यदि वह झूठा हो तो उसपर अल्लाह की फिटकार हो (अन-नूर, आयत ७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और पाँचवी (मरतबा) यूँ (कहेगा) अगर वह झूट बोलता हो तो उस पर ख़ुदा की लानत
Azizul-Haqq Al-Umary
और पाँचवीं बार ये (कहे) कि उसपर अल्लाह की धिक्कार है, यदि वह झूठा है।