पवित्र कुरान सूरा अन-नूर आयत ३४
Qur'an Surah An-Nur Verse 34
अन-नूर [२४]: ३४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَقَدْ اَنْزَلْنَآ اِلَيْكُمْ اٰيٰتٍ مُّبَيِّنٰتٍ وَّمَثَلًا مِّنَ الَّذِيْنَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِيْنَ ࣖ (النور : ٢٤)
- walaqad
- وَلَقَدْ
- And verily
- और अलबत्ता तहक़ीक़
- anzalnā
- أَنزَلْنَآ
- We have sent down
- नाज़िल कीं हमने
- ilaykum
- إِلَيْكُمْ
- to you
- तरफ़ तुम्हारे
- āyātin
- ءَايَٰتٍ
- Verses
- आयात
- mubayyinātin
- مُّبَيِّنَٰتٍ
- clear
- वाज़ेह
- wamathalan
- وَمَثَلًا
- and an example
- और मिसाल
- mina
- مِّنَ
- of
- उन लोगों की जो
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- those who
- उन लोगों की जो
- khalaw
- خَلَوْا۟
- passed away
- गुज़र चुके
- min
- مِن
- before you
- तुम से पहले
- qablikum
- قَبْلِكُمْ
- before you
- तुम से पहले
- wamawʿiẓatan
- وَمَوْعِظَةً
- and an admonition
- और नसीहत
- lil'muttaqīna
- لِّلْمُتَّقِينَ
- for those who fear (Allah)
- मुत्तक़ी लोगों के लिए
Transliteration:
Wa laqad anzalnaaa ilaikum Aayaatim mubaiyinaatinw wa masalam minnal lazeena khalaw min qablikum wa maw'izatal lilmuttaqeen(QS. an-Nūr:34)
English Sahih International:
And We have certainly sent down to you distinct verses and examples from those who passed on before you and an admonition for those who fear Allah. (QS. An-Nur, Ayah ३४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हमने तुम्हारी ओर खुली हुई आयतें उतार दी है और उन लोगों की मिशालें भी पेश कर दी हैं, जो तुमसे पहले गुज़रे है, और डर रखनेवालों के लिए नसीहत भी (अन-नूर, आयत ३४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और (ईमानदारों) हमने तो तुम्हारे पास (अपनी) वाज़ेए व रौशन आयतें और जो लोग तुमसे पहले गुज़र चुके हैं उनकी हालतें और परहेज़गारों के लिए नसीहत (की बाते) नाज़िल की
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा हमने तुम्हारी ओर खुली आयतें उतारी हैं और उनका उदाहरण, जो तुमसे पहले गुज़र गये तथा आज्ञाकारियों के लिए शिक्षा।