पवित्र कुरान सूरा अल-मुमिनून आयत ९२
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 92
अल-मुमिनून [२३]: ९२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
عٰلِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعٰلٰى عَمَّا يُشْرِكُوْنَ ࣖ (المؤمنون : ٢٣)
- ʿālimi
- عَٰلِمِ
- Knower
- जानने वाला है
- l-ghaybi
- ٱلْغَيْبِ
- (of) the unseen
- ग़ैब
- wal-shahādati
- وَٱلشَّهَٰدَةِ
- and the witnessed
- और हाज़िर का
- fataʿālā
- فَتَعَٰلَىٰ
- exalted is He
- पस वो बहुत बुलन्द है
- ʿammā
- عَمَّا
- above what
- उस से जो
- yush'rikūna
- يُشْرِكُونَ
- they associate
- वो शरीक करते हैं
Transliteration:
'Aalimil Ghaibi wash shahhaadati fata'aalaa 'ammaa yushrikoon(QS. al-Muʾminūn:92)
English Sahih International:
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, so high is He above what they associate [with Him]. (QS. Al-Mu'minun, Ayah ९२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जाननेवाला है छुपे और खुले का। सो वह उच्चतर है वह शिर्क से जो वे करते है! (अल-मुमिनून, आयत ९२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(और ख़ूब जंग होती) जो जो बाते ये लोग (ख़ुदा की निस्बत) बयान करते हैं उस से ख़ुदा पाक व पाकीज़ा है वह पोशीदा और हाज़िर (सबसे) खुदा वाक़िफ है ग़रज़ वह उनके शिर्क से (बिल्कुल पाक और) बालातर है
Azizul-Haqq Al-Umary
वह परोक्ष (छुपे) तथा प्रत्यक्ष (खुले) का ज्ञानी है तथा उच्च है, उस शिर्क से, जो वे करते हैं।