पवित्र कुरान सूरा अल-मुमिनून आयत ८८
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 88
अल-मुमिनून [२३]: ८८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قُلْ مَنْۢ بِيَدِهٖ مَلَكُوْتُ كُلِّ شَيْءٍ وَّهُوَ يُجِيْرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ (المؤمنون : ٢٣)
- qul
- قُلْ
- Say
- कह दीजिए
- man
- مَنۢ
- Who is (it)
- कौन है
- biyadihi
- بِيَدِهِۦ
- in Whose Hand(s)
- जिसके हाथ में है
- malakūtu
- مَلَكُوتُ
- (is the) dominion
- बादशाहत
- kulli
- كُلِّ
- (of) all
- हर
- shayin
- شَىْءٍ
- things
- चीज़ की
- wahuwa
- وَهُوَ
- and He
- और वो
- yujīru
- يُجِيرُ
- protects
- वो पनाह देता है
- walā
- وَلَا
- and no (one)
- और नहीं
- yujāru
- يُجَارُ
- (can) be protected
- पनाह दी जा सकती
- ʿalayhi
- عَلَيْهِ
- against Him
- उसके ख़िलाफ़
- in
- إِن
- If
- अगर
- kuntum
- كُنتُمْ
- you
- हो तुम
- taʿlamūna
- تَعْلَمُونَ
- know?"
- तुम इल्म रखते
Transliteration:
Qul mam bi yadihee malakootu kulli shai'inw wa Huwa yujeeru wa laa yujaaru 'alaihi in kuntum ta'lamoon(QS. al-Muʾminūn:88)
English Sahih International:
Say, "In whose hand is the realm of all things – and He protects while none can protect against Him – if you should know?" (QS. Al-Mu'minun, Ayah ८८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
कहो, 'हर चीज़ की बादशाही किसके हाथ में है, वह जो शरण देता है औऱ जिसके मुक़ाबले में कोई शरण नहीं मिल सकती, बताओ यजि तुम जानते हो?' (अल-मुमिनून, आयत ८८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) तुम उनसे पूछो कि भला अगर तुम कुछ जानते हो (तो बताओ) कि वह कौन शख्स है- जिसके एख्तेयार में हर चीज़ की बादशाहत है वह (जिसे चाहता है) पनाह देता है और उस (के अज़ाब) से पनाह नहीं दी जा सकती
Azizul-Haqq Al-Umary
आप उनसे कहिए कि किसके हाथ में है, प्रत्येक वस्तु का अधिकार? और वह शरण देता है और उसे कोई शरण नहीं दे सकता, यदि तुम ज्ञान रखते हो?