Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-मुमिनून आयत ७९

Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 79

अल-मुमिनून [२३]: ७९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَهُوَ الَّذِيْ ذَرَاَكُمْ فِى الْاَرْضِ وَاِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ (المؤمنون : ٢٣)

wahuwa
وَهُوَ
And He
और वो ही है
alladhī
ٱلَّذِى
(is) the One Who
जिसने
dhara-akum
ذَرَأَكُمْ
multiplied you
फैला दिया तुम्हें
فِى
in
ज़मीन में
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the earth
ज़मीन में
wa-ilayhi
وَإِلَيْهِ
and to Him
और तरफ़ उसी के
tuḥ'sharūna
تُحْشَرُونَ
you will be gathered
तुम इकट्ठे किए जाओगे

Transliteration:

Wa Huwal lazee zara akum fil ardi wa ilaihi tuhsharoon (QS. al-Muʾminūn:79)

English Sahih International:

And it is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered. (QS. Al-Mu'minun, Ayah ७९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

वही है जिसने तुम्हें धरती में पैदा करके फैलाया और उसी की ओर तुम इकट्ठे होकर जाओगे (अल-मुमिनून, आयत ७९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और वह वही (ख़ुदा) है जिसने तुम को रुए ज़मीन में (हर तरफ) फैला दिया और फिर (एक दिन) सब के सब उसी के सामने इकट्ठे किये जाओगे

Azizul-Haqq Al-Umary

और उसीने तुम्हें धरती में फैलाया है और उसी की ओर एकत्र किये जाओगे।