पवित्र कुरान सूरा अल-मुमिनून आयत ४९
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 49
अल-मुमिनून [२३]: ४९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوْسَى الْكِتٰبَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُوْنَ (المؤمنون : ٢٣)
- walaqad
- وَلَقَدْ
- And verily
- और अलबत्ता तहक़ीक़
- ātaynā
- ءَاتَيْنَا
- We gave
- दी हमने
- mūsā
- مُوسَى
- Musa
- मूसा को
- l-kitāba
- ٱلْكِتَٰبَ
- the Scripture
- किताब
- laʿallahum
- لَعَلَّهُمْ
- so that they may
- ताकि वो
- yahtadūna
- يَهْتَدُونَ
- be guided
- वो हिदायत पाऐं
Transliteration:
Wa laqad aatainaa Moosal Kitaaba la'allahum yahtadoon(QS. al-Muʾminūn:49)
English Sahih International:
And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided. (QS. Al-Mu'minun, Ayah ४९)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और हमने मूसा को किताब प्रदान की, ताकि वे लोग मार्ग पा सकें (अल-मुमिनून, आयत ४९)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और हमने मूसा को किताब (तौरैत) इसलिए अता की थी कि ये लोग हिदायत पाएँ
Azizul-Haqq Al-Umary
और हमने प्रदान की मूसा को पुस्तक[1], ताकि वे मार्गदर्शन पा जायें।