Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-मुमिनून आयत १७

Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 17

अल-मुमिनून [२३]: १७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَاۤىِٕقَۖ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غٰفِلِيْنَ (المؤمنون : ٢٣)

walaqad
وَلَقَدْ
And indeed
और अलबत्ता तहक़ीक़
khalaqnā
خَلَقْنَا
We (have) created
बनाए हम ने
fawqakum
فَوْقَكُمْ
above you
तुम्हारे ऊपर
sabʿa
سَبْعَ
seven
सात
ṭarāiqa
طَرَآئِقَ
paths
रास्ते
wamā
وَمَا
and not
और नहीं
kunnā
كُنَّا
We are
हैं हम
ʿani
عَنِ
of
मख़्लूक़ से
l-khalqi
ٱلْخَلْقِ
the creation
मख़्लूक़ से
ghāfilīna
غَٰفِلِينَ
unaware
ग़ाफ़िल

Transliteration:

Wa laqad khalaqnaa fawqakum sab'a taraaa'iqa wa maa kunnaa 'anil khalqi ghaafileen (QS. al-Muʾminūn:17)

English Sahih International:

And We have created above you seven layered heavens, and never have We been of [Our] creation unaware. (QS. Al-Mu'minun, Ayah १७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और हमने तुम्हारे ऊपर सात रास्ते बनाए है। और हम सृष्टि-कार्य से ग़ाफ़िल नहीं (अल-मुमिनून, आयत १७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और हम ही ने तुम्हारे ऊपर तह ब तह आसमान बनाए और हम मख़लूक़ात से बेखबर नही है

Azizul-Haqq Al-Umary

और हमने बना दिये तुम्हारे ऊपर सात आकाश और हम उत्पत्ति से अचेत नहीं[1] हैं।