पवित्र कुरान सूरा अल-मुमिनून आयत ११४
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 114
अल-मुमिनून [२३]: ११४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قٰلَ اِنْ لَّبِثْتُمْ اِلَّا قَلِيْلًا لَّوْ اَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ (المؤمنون : ٢٣)
- qāla
- قَٰلَ
- He will say
- वो फ़रमाएगा
- in
- إِن
- "Not
- नहीं
- labith'tum
- لَّبِثْتُمْ
- you stayed
- ठहरे तुम
- illā
- إِلَّا
- but
- मगर
- qalīlan
- قَلِيلًاۖ
- a little
- बहुत थोड़ा
- law
- لَّوْ
- if
- काश
- annakum
- أَنَّكُمْ
- only you
- कि बेशक तुम
- kuntum
- كُنتُمْ
- [you]
- होते तुम
- taʿlamūna
- تَعْلَمُونَ
- knew
- तुम जानते
Transliteration:
Qaala il labistum illaa qaleelal law annakum kuntum ta'lamoon(QS. al-Muʾminūn:114)
English Sahih International:
He will say, "You stayed not but a little – if only you had known. (QS. Al-Mu'minun, Ayah ११४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
वह कहेगा, 'तुम ठहरे थोड़े ही, क्या अच्छा होता तुम जानते होते! (अल-मुमिनून, आयत ११४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तो तुम शुमार करने वालों से पूछ लो ख़ुदा फरमाएगा बेशक तुम (ज़मीन में) बहुत ही कम ठहरे काश तुम (इतनी बात भी दुनिया में) समझे होते
Azizul-Haqq Al-Umary
वह कहेगाः तुम नहीं रहे, परन्तु बहुत कम। क्या ही अच्छा होता कि तुमने (पहले ही) जान लिया[1] होता।