पवित्र कुरान सूरा अल-मुमिनून आयत १०४
Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 104
अल-मुमिनून [२३]: १०४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
تَلْفَحُ وُجُوْهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيْهَا كَالِحُوْنَ (المؤمنون : ٢٣)
- talfaḥu
- تَلْفَحُ
- Will burn
- झुलसा देगी
- wujūhahumu
- وُجُوهَهُمُ
- their faces
- उनके चेहरों को
- l-nāru
- ٱلنَّارُ
- the Fire
- आग
- wahum
- وَهُمْ
- and they
- और वो
- fīhā
- فِيهَا
- in it
- उसमें
- kāliḥūna
- كَٰلِحُونَ
- (will) grin with displaced lips
- मुँह बिगाड़ने वाले होंगे
Transliteration:
Talfahu wujoohahumun Naaru wa hum feehaa kaalihood(QS. al-Muʾminūn:104)
English Sahih International:
The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles. (QS. Al-Mu'minun, Ayah १०४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
आग उनके चेहरों को झुलसा देगी और उसमें उनके मुँह विकृत हो रहे होंगे (अल-मुमिनून, आयत १०४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और (उनकी ये हालत होगी कि) जहन्नुम की आग उनके मुँह को झुलसा देगी और लोग मुँह बनाए हुए होगें
Azizul-Haqq Al-Umary
झुलसा देगी उनके चेहरों को अग्नि तथा उसमें उनके जबड़े (झुलसकर) बाहर निकले होंगे।