Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हज आयत ७५

Qur'an Surah Al-Hajj Verse 75

अल-हज [२२]: ७५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اَللّٰهُ يَصْطَفِيْ مِنَ الْمَلٰۤىِٕكَةِ رُسُلًا وَّمِنَ النَّاسِۗ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيْعٌۢ بَصِيْرٌ ۚ (الحج : ٢٢)

al-lahu
ٱللَّهُ
Allah
अल्लाह
yaṣṭafī
يَصْطَفِى
chooses
चुन लेता है
mina
مِنَ
from
फ़रिश्तों में से
l-malāikati
ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
the Angels
फ़रिश्तों में से
rusulan
رُسُلًا
Messengers
पैग़ाम पहुँचाने वाले
wamina
وَمِنَ
and from
और इन्सानों में से भी
l-nāsi
ٱلنَّاسِۚ
the mankind
और इन्सानों में से भी
inna
إِنَّ
Indeed
बेशक
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह
samīʿun
سَمِيعٌۢ
(is) All-Hearer
ख़ूब सुनने वाला है
baṣīrun
بَصِيرٌ
All-Seer
ख़ूब देखने वाला है

Transliteration:

Allahu yastafee minal malaaa'ikati Rusulanw wa minan naas; innal laaha Samee'um Baseer (QS. al-Ḥajj:75)

English Sahih International:

Allah chooses from the angels messengers and from the people. Indeed, Allah is Hearing and Seeing. (QS. Al-Hajj, Ayah ७५)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अल्लाह फ़रिश्तों में से संदेशवाहक चुनता और मनुष्यों में से भी। निश्चय ही अल्लाह सब कुछ सुनता, देखता है (अल-हज, आयत ७५)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

खुदा फरिश्तों में से बाज़ को अपने एहकाम पहुँचाने के लिए मुन्तख़िब कर लेता है

Azizul-Haqq Al-Umary

अल्लाह ही निर्वाचित करता है फ़रिश्तों में से तथा मनुष्यों में से रसूलों को। वास्तव में, वह सुनने तथा देखने[1] वाला है।