पवित्र कुरान सूरा अल-हज आयत ७५
Qur'an Surah Al-Hajj Verse 75
अल-हज [२२]: ७५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَللّٰهُ يَصْطَفِيْ مِنَ الْمَلٰۤىِٕكَةِ رُسُلًا وَّمِنَ النَّاسِۗ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيْعٌۢ بَصِيْرٌ ۚ (الحج : ٢٢)
- al-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah
- अल्लाह
- yaṣṭafī
- يَصْطَفِى
- chooses
- चुन लेता है
- mina
- مِنَ
- from
- फ़रिश्तों में से
- l-malāikati
- ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
- the Angels
- फ़रिश्तों में से
- rusulan
- رُسُلًا
- Messengers
- पैग़ाम पहुँचाने वाले
- wamina
- وَمِنَ
- and from
- और इन्सानों में से भी
- l-nāsi
- ٱلنَّاسِۚ
- the mankind
- और इन्सानों में से भी
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- बेशक
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह
- samīʿun
- سَمِيعٌۢ
- (is) All-Hearer
- ख़ूब सुनने वाला है
- baṣīrun
- بَصِيرٌ
- All-Seer
- ख़ूब देखने वाला है
Transliteration:
Allahu yastafee minal malaaa'ikati Rusulanw wa minan naas; innal laaha Samee'um Baseer(QS. al-Ḥajj:75)
English Sahih International:
Allah chooses from the angels messengers and from the people. Indeed, Allah is Hearing and Seeing. (QS. Al-Hajj, Ayah ७५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अल्लाह फ़रिश्तों में से संदेशवाहक चुनता और मनुष्यों में से भी। निश्चय ही अल्लाह सब कुछ सुनता, देखता है (अल-हज, आयत ७५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
खुदा फरिश्तों में से बाज़ को अपने एहकाम पहुँचाने के लिए मुन्तख़िब कर लेता है
Azizul-Haqq Al-Umary
अल्लाह ही निर्वाचित करता है फ़रिश्तों में से तथा मनुष्यों में से रसूलों को। वास्तव में, वह सुनने तथा देखने[1] वाला है।