Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हज आयत ५१

Qur'an Surah Al-Hajj Verse 51

अल-हज [२२]: ५१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَالَّذِيْنَ سَعَوْا فِيْٓ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيْنَ اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ الْجَحِيْمِ (الحج : ٢٢)

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
और वो जिन्होंने
saʿaw
سَعَوْا۟
strove
कोशिश की
فِىٓ
against
हमारी आयात में
āyātinā
ءَايَٰتِنَا
Our Verses
हमारी आयात में
muʿājizīna
مُعَٰجِزِينَ
(to) cause failure
आजिज़ करने वाले बनकर
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
those
यही लोग हैं
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(are the) companions
साथी
l-jaḥīmi
ٱلْجَحِيمِ
(of) the Hellfire
जहन्नम के

Transliteration:

Wallazeena sa'aw feee Aayaatinaa mu'aajizeena ulaaa ika As-haabul jaheem (QS. al-Ḥajj:51)

English Sahih International:

But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure – those are the companions of Hellfire. (QS. Al-Hajj, Ayah ५१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

किन्तु जिन लोगों ने हमारी आयतों को नीचा दिखाने की कोशिश की, वही भड़कती आगवाले है (अल-हज, आयत ५१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जिन लोगों ने हमारी आयतों (के झुठलाने में हमारे) आजिज़ करने के वास्ते कोशिश की यही लोग तो जहन्नुमी हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

और जिन्होंने प्रयास किया हमारी आयतों में विवश करने का, तो वही नारकी हैं।