पवित्र कुरान सूरा अल-हज आयत ५१
Qur'an Surah Al-Hajj Verse 51
अल-हज [२२]: ५१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَالَّذِيْنَ سَعَوْا فِيْٓ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيْنَ اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ الْجَحِيْمِ (الحج : ٢٢)
- wa-alladhīna
- وَٱلَّذِينَ
- And those who
- और वो जिन्होंने
- saʿaw
- سَعَوْا۟
- strove
- कोशिश की
- fī
- فِىٓ
- against
- हमारी आयात में
- āyātinā
- ءَايَٰتِنَا
- Our Verses
- हमारी आयात में
- muʿājizīna
- مُعَٰجِزِينَ
- (to) cause failure
- आजिज़ करने वाले बनकर
- ulāika
- أُو۟لَٰٓئِكَ
- those
- यही लोग हैं
- aṣḥābu
- أَصْحَٰبُ
- (are the) companions
- साथी
- l-jaḥīmi
- ٱلْجَحِيمِ
- (of) the Hellfire
- जहन्नम के
Transliteration:
Wallazeena sa'aw feee Aayaatinaa mu'aajizeena ulaaa ika As-haabul jaheem(QS. al-Ḥajj:51)
English Sahih International:
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure – those are the companions of Hellfire. (QS. Al-Hajj, Ayah ५१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
किन्तु जिन लोगों ने हमारी आयतों को नीचा दिखाने की कोशिश की, वही भड़कती आगवाले है (अल-हज, आयत ५१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और जिन लोगों ने हमारी आयतों (के झुठलाने में हमारे) आजिज़ करने के वास्ते कोशिश की यही लोग तो जहन्नुमी हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
और जिन्होंने प्रयास किया हमारी आयतों में विवश करने का, तो वही नारकी हैं।