पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ८५
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 85
अल-अम्बिया [२१]: ८५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَاِسْمٰعِيْلَ وَاِدْرِيْسَ وَذَا الْكِفْلِۗ كُلٌّ مِّنَ الصّٰبِرِيْنَ ۙ (الأنبياء : ٢١)
- wa-is'māʿīla
- وَإِسْمَٰعِيلَ
- And Ismail
- और इस्माइल
- wa-id'rīsa
- وَإِدْرِيسَ
- and Idris
- और इदरीस
- wadhā
- وَذَا
- and Dhul-Kifl
- और ज़ुल किफ़्ल
- l-kif'li
- ٱلْكِفْلِۖ
- and Dhul-Kifl
- और ज़ुल किफ़्ल
- kullun
- كُلٌّ
- all
- सब
- mina
- مِّنَ
- (were) of
- सब्र करने वालों में से थे
- l-ṣābirīna
- ٱلصَّٰبِرِينَ
- the patient ones
- सब्र करने वालों में से थे
Transliteration:
Wa Ismaa'eela wa Idreesa wa Zal Kifli kullum minas saabireen(QS. al-ʾAnbiyāʾ:85)
English Sahih International:
And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient. (QS. Al-Anbya, Ayah ८५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और इसमाईल और इदरीस और ज़ुलकिफ़्ल पर भी कृपा-स्पष्ट की। इनमें से प्रत्येक धैर्यवानों में से था (अल-अम्बिया, आयत ८५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और (ऐ रसूल) इसमाईल और इदरीस और जुलकिफ्ल (के वाक़यात से याद करो) ये सब साबिर बन्दे थे
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा इस्माईल, इद्रीस तथा ज़ुल किफ़्ल को (याद करो), सभी सहनशीलों में से थे।