Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ७९

Qur'an Surah Al-Anbya Verse 79

अल-अम्बिया [२१]: ७९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَفَهَّمْنٰهَا سُلَيْمٰنَۚ وَكُلًّا اٰتَيْنَا حُكْمًا وَّعِلْمًاۖ وَّسَخَّرْنَا مَعَ دَاوٗدَ الْجِبَالَ يُسَبِّحْنَ وَالطَّيْرَۗ وَكُنَّا فٰعِلِيْنَ (الأنبياء : ٢١)

fafahhamnāhā
فَفَهَّمْنَٰهَا
And We gave understanding of it
पस समझा दिया हमने ये(फ़ैसला)
sulaymāna
سُلَيْمَٰنَۚ
(to) Sulaiman
सुलैमान को
wakullan
وَكُلًّا
and (to) each
और हर एक को
ātaynā
ءَاتَيْنَا
We gave
दिया हमने
ḥuk'man
حُكْمًا
judgment
हुक्म
waʿil'man
وَعِلْمًاۚ
and knowledge
और इल्म
wasakharnā
وَسَخَّرْنَا
And We subjected
और मुसख़्ख़र किए हमने
maʿa
مَعَ
with
साथ
dāwūda
دَاوُۥدَ
Dawud
दाऊद के
l-jibāla
ٱلْجِبَالَ
the mountains
पहाड़
yusabbiḥ'na
يُسَبِّحْنَ
(to) glorify Our praises
वो तस्बीह करते थे
wal-ṭayra
وَٱلطَّيْرَۚ
and the birds
और परिन्दे ( भी )
wakunnā
وَكُنَّا
And We were
और थे हम ही
fāʿilīna
فَٰعِلِينَ
the Doers
करने वाले

Transliteration:

Fafahhamnaahaa sulaimaan; wa kullan aatainaa hukmanw wa'ilmanw wa sakh kharnaa ma'a Daawoodal jibaala yusabbihna wattayr; wa kunnaa faa'ileen (QS. al-ʾAnbiyāʾ:79)

English Sahih International:

And We gave understanding of it [i.e., the case] to Solomon, and to each [of them] We gave judgement and knowledge. And We subjected the mountains to exalt [Us], along with David and [also] the birds. And We were doing [that]. (QS. Al-Anbya, Ayah ७९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

तब हमने उसे सुलैमान को समझा दिया और यूँ तो हरेक को हमने निर्णय-शक्ति और ज्ञान प्रदान किया था। और दाऊद के साथ हमने पहाड़ों को वशीभूत कर दिया था, जो तसबीह करते थे, और पक्षियों को भी। और ऐसा करनेवाले हम भी थे (अल-अम्बिया, आयत ७९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो हमने सुलेमान को (इसका सही फ़ैसला समझा दिया) और (यूँ तो) सबको हम ही ने फहमे सलीम और इल्म अता किया और हम ही ने पहाड़ों को दाऊद का ताबेए बना दिया था कि उनके साथ (खुदा की) तस्बीह किया करते थे और परिन्दों को (भी ताबेए कर दिया था) और हम ही (ये अज़ाब) किया करते थे

Azizul-Haqq Al-Umary

तो हमने उसका उचित निर्णय समझा दिया सुलैमान[1] को और प्रत्येक को हमने प्रदान किया था निर्णय शक्ति तथा ज्ञान और हमने अधीन कर दिया था दावूद के साथ पर्वतों को, जो (अल्लाह की पवित्रता का) वर्णन करते थे तथा पक्षियों को और हम ही इसकार्य के करने वाले थे।