पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ७५
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 75
अल-अम्बिया [२१]: ७५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَاَدْخَلْنٰهُ فِيْ رَحْمَتِنَاۗ اِنَّهٗ مِنَ الصّٰلِحِيْنَ ࣖ (الأنبياء : ٢١)
- wa-adkhalnāhu
- وَأَدْخَلْنَٰهُ
- And We admitted him
- और दाख़िल किया हमने उसे
- fī
- فِى
- into
- अपनी रहमत में
- raḥmatinā
- رَحْمَتِنَآۖ
- Our Mercy
- अपनी रहमत में
- innahu
- إِنَّهُۥ
- Indeed he
- यक़ीनन वो
- mina
- مِنَ
- (was) of
- नेक लोगों में से था
- l-ṣāliḥīna
- ٱلصَّٰلِحِينَ
- the righteous
- नेक लोगों में से था
Transliteration:
Wa adkhalnaahu fee rahmatinaa innahoo minas saalihee(QS. al-ʾAnbiyāʾ:75)
English Sahih International:
And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous. (QS. Al-Anbya, Ayah ७५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और उसको हमने अपनी दयालुता में प्रवेश कराया। निस्संदेह वह अच्छे लोगों में से था (अल-अम्बिया, आयत ७५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और हमने लूत को अपनी रहमत में दाख़िल कर लिया इसमें शक नहीं कि वह नेकोंकार बन्दों में से थे
Azizul-Haqq Al-Umary
और हमने प्रवेश दिया उसे अपनी दया में, वास्तव में, वह सदाचारियों में से था।