पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ७४
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 74
अल-अम्बिया [२१]: ७४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلُوْطًا اٰتَيْنٰهُ حُكْمًا وَّعِلْمًا وَّنَجَّيْنٰهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِيْ كَانَتْ تَّعْمَلُ الْخَبٰۤىِٕثَ ۗاِنَّهُمْ كَانُوْا قَوْمَ سَوْءٍ فٰسِقِيْنَۙ (الأنبياء : ٢١)
- walūṭan
- وَلُوطًا
- And (to) Lut
- और लूत
- ātaynāhu
- ءَاتَيْنَٰهُ
- We gave him
- अता किया हमने उसे
- ḥuk'man
- حُكْمًا
- judgment
- हुक्म
- waʿil'man
- وَعِلْمًا
- and knowledge
- और इल्म
- wanajjaynāhu
- وَنَجَّيْنَٰهُ
- and We saved him
- और निजात दी हमने
- mina
- مِنَ
- from
- उस बस्ती से
- l-qaryati
- ٱلْقَرْيَةِ
- the town
- उस बस्ती से
- allatī
- ٱلَّتِى
- which
- वो जो
- kānat
- كَانَت
- was
- थी
- taʿmalu
- تَّعْمَلُ
- doing
- वो करती
- l-khabāitha
- ٱلْخَبَٰٓئِثَۗ
- wicked deeds
- ख़बीस काम
- innahum
- إِنَّهُمْ
- Indeed they
- यक़ीनन वो
- kānū
- كَانُوا۟
- were
- थे वो
- qawma
- قَوْمَ
- a people
- लोग
- sawin
- سَوْءٍ
- evil
- बुरे
- fāsiqīna
- فَٰسِقِينَ
- defiantly disobedient
- फ़ासिक़
Transliteration:
Wa Lootan aatainaahu hukmanw wa 'ilmanw wa najjainaahu minal qaryatil latee kaanat ta'malul khabaaa'is; innahum kaanoo qawma saw'in faasiqeen(QS. al-ʾAnbiyāʾ:74)
English Sahih International:
And to Lot We gave judgement and knowledge, and We saved him from the city that was committing wicked deeds. Indeed, they were a people of evil, defiantly disobedient. (QS. Al-Anbya, Ayah ७४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और रहा लूत तो उसे हमने निर्णय-शक्ति और ज्ञान प्रदान किया और उसे उस बस्ती से छुटकारा दिया जो गन्दे कर्म करती थी। वास्तव में वह बहुत ही बुरी और अवज्ञाकारी क़ौम थी (अल-अम्बिया, आयत ७४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और लूत को भी हम ही के फ़हमे सलीम और नबूवत अता की और हम ही ने उस बस्ती से जहाँ के लोग बदकारियाँ करते थे नजात दी इसमें शक नहीं कि वह लोग बड़े बदकार आदमी थे
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा लूत को हमने निर्णय शक्ति और ज्ञान दिया और बचा लिया उस बस्ती से, जो दुष्कर्म कर रही थी, वास्तव में, वे बुरे अवज्ञाकारी लोग थे।