Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ६१

Qur'an Surah Al-Anbya Verse 61

अल-अम्बिया [२१]: ६१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قَالُوْا فَأْتُوْا بِهٖ عَلٰٓى اَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُوْنَ (الأنبياء : ٢١)

qālū
قَالُوا۟
They said
उन्होंने कहा
fatū
فَأْتُوا۟
"Then bring
पस लाओ
bihi
بِهِۦ
him
उसे
ʿalā
عَلَىٰٓ
before
आँखों के सामने
aʿyuni
أَعْيُنِ
(the) eyes
आँखों के सामने
l-nāsi
ٱلنَّاسِ
(of) the people
लोगों की
laʿallahum
لَعَلَّهُمْ
so that they may
ताकि वो
yashhadūna
يَشْهَدُونَ
bear witness"
वो गवाह हो जाऐं

Transliteration:

Qaaloo faatoo bihee 'alaaa a'yunin naasi la'allahum yash hadoon (QS. al-ʾAnbiyāʾ:61)

English Sahih International:

They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify." (QS. Al-Anbya, Ayah ६१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उन्होंने कहा, 'तो उसे ले आओ लोगों की आँखों के सामने कि वे भी गवाह रहें।' (अल-अम्बिया, आयत ६१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

लोगों ने कहा तो अच्छा उसको सब लोगों के सामने (गिरफ्तार करके) ले आओ ताकि वह (जो कुछ कहें) लोग उसके गवाह रहें

Azizul-Haqq Al-Umary

लोगों ने कहाः उसे लाओ लोगों के सामने, ताकि लोग देखें।