पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ६१
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 61
अल-अम्बिया [२१]: ६१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قَالُوْا فَأْتُوْا بِهٖ عَلٰٓى اَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُوْنَ (الأنبياء : ٢١)
- qālū
- قَالُوا۟
- They said
- उन्होंने कहा
- fatū
- فَأْتُوا۟
- "Then bring
- पस लाओ
- bihi
- بِهِۦ
- him
- उसे
- ʿalā
- عَلَىٰٓ
- before
- आँखों के सामने
- aʿyuni
- أَعْيُنِ
- (the) eyes
- आँखों के सामने
- l-nāsi
- ٱلنَّاسِ
- (of) the people
- लोगों की
- laʿallahum
- لَعَلَّهُمْ
- so that they may
- ताकि वो
- yashhadūna
- يَشْهَدُونَ
- bear witness"
- वो गवाह हो जाऐं
Transliteration:
Qaaloo faatoo bihee 'alaaa a'yunin naasi la'allahum yash hadoon(QS. al-ʾAnbiyāʾ:61)
English Sahih International:
They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify." (QS. Al-Anbya, Ayah ६१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उन्होंने कहा, 'तो उसे ले आओ लोगों की आँखों के सामने कि वे भी गवाह रहें।' (अल-अम्बिया, आयत ६१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
लोगों ने कहा तो अच्छा उसको सब लोगों के सामने (गिरफ्तार करके) ले आओ ताकि वह (जो कुछ कहें) लोग उसके गवाह रहें
Azizul-Haqq Al-Umary
लोगों ने कहाः उसे लाओ लोगों के सामने, ताकि लोग देखें।