Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ४९

Qur'an Surah Al-Anbya Verse 49

अल-अम्बिया [२१]: ४९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

الَّذِيْنَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ وَهُمْ مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُوْنَ (الأنبياء : ٢١)

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
वो जो
yakhshawna
يَخْشَوْنَ
fear
डरते हैं
rabbahum
رَبَّهُم
their Lord
अपने रब से
bil-ghaybi
بِٱلْغَيْبِ
in the unseen
ग़ायबाना तौर पर
wahum
وَهُم
and they
और वो
mina
مِّنَ
of
क़यामत से
l-sāʿati
ٱلسَّاعَةِ
the Hour
क़यामत से
mush'fiqūna
مُشْفِقُونَ
(are) afraid
डरने वाले हैं

Transliteration:

Allazeena yakhshawna Rabbahum bilghaibi wa hum minas Saa'ati mushfiqoon (QS. al-ʾAnbiyāʾ:49)

English Sahih International:

Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive. (QS. Al-Anbya, Ayah ४९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जो परोक्ष में रहते हुए अपने रब से डरते है और उन्हें क़ियामत की घड़ी का भय लगा रहता है (अल-अम्बिया, आयत ४९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो बे देखे अपने परवरदिगार से ख़ौफ खाते हैं और ये लोग रोज़े क़यामत से भी डरते हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

जो डरते हों अपने पालनहार से बिन देखे और वे प्रलय से भयभीत हों।