Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत १६

Qur'an Surah Al-Anbya Verse 16

अल-अम्बिया [२१]: १६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاۤءَ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لٰعِبِيْنَ (الأنبياء : ٢١)

wamā
وَمَا
And not
और नहीं
khalaqnā
خَلَقْنَا
We created
पैदा किया हमने
l-samāa
ٱلسَّمَآءَ
the heavens
आसमान
wal-arḍa
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
और ज़मीन को
wamā
وَمَا
and what
और जो
baynahumā
بَيْنَهُمَا
(is) between them
इन दोनों के दर्मियान है
lāʿibīna
لَٰعِبِينَ
(for) playing
खेलते हुए

Transliteration:

Wa maa khalaqnas samaaa'a wal arda wa maa bainahumaa laa'ibeen (QS. al-ʾAnbiyāʾ:16)

English Sahih International:

And We did not create the heaven and earth and that between them in play. (QS. Al-Anbya, Ayah १६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और हमने आकाश और धरती को और जो कुछ उसके मध्य में है कुछ इस प्रकार नहीं बनाया कि हम कोई खेल करने वाले हो (अल-अम्बिया, आयत १६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और हमने आसमान और ज़मीन को और जो कुछ इन दोनों के दरमियान है बेकार लगो नहीं पैदा किया

Azizul-Haqq Al-Umary

औप हमने नहीं पैदा किया है आकाश और धरती को तथा जो कुछ दोनों के बीच है, खेल के लिए।