पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत १६
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 16
अल-अम्बिया [२१]: १६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاۤءَ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لٰعِبِيْنَ (الأنبياء : ٢١)
- wamā
- وَمَا
- And not
- और नहीं
- khalaqnā
- خَلَقْنَا
- We created
- पैदा किया हमने
- l-samāa
- ٱلسَّمَآءَ
- the heavens
- आसमान
- wal-arḍa
- وَٱلْأَرْضَ
- and the earth
- और ज़मीन को
- wamā
- وَمَا
- and what
- और जो
- baynahumā
- بَيْنَهُمَا
- (is) between them
- इन दोनों के दर्मियान है
- lāʿibīna
- لَٰعِبِينَ
- (for) playing
- खेलते हुए
Transliteration:
Wa maa khalaqnas samaaa'a wal arda wa maa bainahumaa laa'ibeen(QS. al-ʾAnbiyāʾ:16)
English Sahih International:
And We did not create the heaven and earth and that between them in play. (QS. Al-Anbya, Ayah १६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और हमने आकाश और धरती को और जो कुछ उसके मध्य में है कुछ इस प्रकार नहीं बनाया कि हम कोई खेल करने वाले हो (अल-अम्बिया, आयत १६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और हमने आसमान और ज़मीन को और जो कुछ इन दोनों के दरमियान है बेकार लगो नहीं पैदा किया
Azizul-Haqq Al-Umary
औप हमने नहीं पैदा किया है आकाश और धरती को तथा जो कुछ दोनों के बीच है, खेल के लिए।