पवित्र कुरान सूरा अल-अम्बिया आयत ११०
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 110
अल-अम्बिया [२१]: ११० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُوْنَ (الأنبياء : ٢١)
- innahu
- إِنَّهُۥ
- Indeed He
- बेशक वो
- yaʿlamu
- يَعْلَمُ
- knows
- वो जानता है
- l-jahra
- ٱلْجَهْرَ
- the declared
- ज़ाहिर को
- mina
- مِنَ
- [of]
- बात में से
- l-qawli
- ٱلْقَوْلِ
- [the] speech
- बात में से
- wayaʿlamu
- وَيَعْلَمُ
- and He knows
- और वो जानता है
- mā
- مَا
- what
- उस को जो
- taktumūna
- تَكْتُمُونَ
- you conceal
- तुम छुपाते हो
Transliteration:
Innahoo ya'lamul jahra minal qawli wa ya'lamu maa taktumoon(QS. al-ʾAnbiyāʾ:110)
English Sahih International:
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal. (QS. Al-Anbya, Ayah ११०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
निश्चय ही वह ऊँची आवाज़ में कही हुई बात को जानता है और उसे भी जानता है जो तुम छिपाते हो (अल-अम्बिया, आयत ११०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
इसमें शक नहीं कि वह उस बात को भी जानता है जो पुकार कर कही जाती है और जिसे तुम लोग छिपाते हो उससे भी खूब वाक़िफ है
Azizul-Haqq Al-Umary
वास्तव में, वही जानता है खुली बात को तथा जानता है जो कुछ तुम छुपाते हो।