पवित्र कुरान सूरा अत-तहा आयत ६०
Qur'an Surah Taha Verse 60
अत-तहा [२०]: ६० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَتَوَلّٰى فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهٗ ثُمَّ اَتٰى (طه : ٢٠)
- fatawallā
- فَتَوَلَّىٰ
- Then went away
- तो पलटा
- fir'ʿawnu
- فِرْعَوْنُ
- Firaun
- फ़िरऔन
- fajamaʿa
- فَجَمَعَ
- and put together
- फिर उसने जमा की
- kaydahu
- كَيْدَهُۥ
- his plan
- चाल अपनी
- thumma
- ثُمَّ
- then
- फिर
- atā
- أَتَىٰ
- came
- आ गया
Transliteration:
Fatawallaa Fir'awnu fajjama'a kaidahoo summa ataa(QS. Ṭāʾ Hāʾ:60)
English Sahih International:
So Pharaoh went away, put together his plan, and then came [to Moses]. (QS. Taha, Ayah ६०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
तब फ़िरऔन ने पलटकर अपने सारे हथकंडे जुटाए। और आ गया (अत-तहा, आयत ६०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
उसके बाद फिरऔन (अपनी जगह) लौट गया फिर अपने चलत्तर (जादू के सामान) जमा करने लगा
Azizul-Haqq Al-Umary
फिर फ़िरऔन लौट गया,[1] अपने हथकण्डे एकत्र किये और फिर आया।