Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अत-तहा आयत ४५

Qur'an Surah Taha Verse 45

अत-तहा [२०]: ४५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قَالَا رَبَّنَآ اِنَّنَا نَخَافُ اَنْ يَّفْرُطَ عَلَيْنَآ اَوْ اَنْ يَّطْغٰى (طه : ٢٠)

qālā
قَالَا
They said
दोनों ने कहा
rabbanā
رَبَّنَآ
"Our Lord!
ऐ हमारे रब
innanā
إِنَّنَا
Indeed we
बेशक हम
nakhāfu
نَخَافُ
fear
हम डरते हैं
an
أَن
that
कि
yafruṭa
يَفْرُطَ
he will hasten
वो ज़्यादती करेगा
ʿalaynā
عَلَيْنَآ
against us
हम पर
aw
أَوْ
or
या
an
أَن
that
ये कि
yaṭghā
يَطْغَىٰ
he will transgress"
वो सरकशी करेगा

Transliteration:

Qaalaa Rabbanaaa innanaa nakhaafu ai yafruta 'alainaaa aw ai yatghaa (QS. Ṭāʾ Hāʾ:45)

English Sahih International:

They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress." (QS. Taha, Ayah ४५)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

दोनों ने कहा, 'ऐ हमारे रब! हमें इसका भय है कि वह हमपर ज़्यादती करे या सरकशी करने लग जाए।' (अत-तहा, आयत ४५)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

दोनों ने अर्ज़ की ऐ हमारे पालने वाले हम डरते हैं कि कहीं वह हम पर ज्यादती (न) कर बैठे या ज्यादा सरकशी कर ले

Azizul-Haqq Al-Umary

दोनों ने कहाः हे हमारे पालनहार! हमें भय है कि वह हमपर अत्याचार अथवा अतिक्रमण कर दे।