पवित्र कुरान सूरा अत-तहा आयत २
Qur'an Surah Taha Verse 2
अत-तहा [२०]: २ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
مَآ اَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْاٰنَ لِتَشْقٰٓى ۙ (طه : ٢٠)
- mā
- مَآ
- Not
- नहीं
- anzalnā
- أَنزَلْنَا
- We (have) sent down
- नाज़िल किया हमने
- ʿalayka
- عَلَيْكَ
- to you
- आप पर
- l-qur'āna
- ٱلْقُرْءَانَ
- the Quran
- क़ुरआन
- litashqā
- لِتَشْقَىٰٓ
- that you be distressed
- कि आप मुसीबत में पड़ जाऐं
Transliteration:
Maaa anzalnaa 'alaikal Qur-aana litashqaaa(QS. Ṭāʾ Hāʾ:2)
English Sahih International:
We have not sent down to you the Quran that you be distressed (QS. Taha, Ayah २)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हमने तुमपर यह क़ुरआन इसलिए नहीं उतारा कि तुम मशक़्क़त में पड़ जाओ (अत-तहा, आयत २)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
हमने तुम पर कुरान इसलिए नाज़िल नहीं किया कि तुम (इस क़दर) मशक्क़त उठाओ
Azizul-Haqq Al-Umary
हमने नहीं अवतरित किया है आपपर क़ुर्आन इस लिए कि आप दुःखी हों[1]।