पवित्र कुरान सूरा अत-तहा आयत १३
Qur'an Surah Taha Verse 13
अत-तहा [२०]: १३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَاَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوْحٰى (طه : ٢٠)
- wa-anā
- وَأَنَا
- And I
- और मैं
- ikh'tartuka
- ٱخْتَرْتُكَ
- (have) chosen you
- चुन लिया मैंने तुझे
- fa-is'tamiʿ
- فَٱسْتَمِعْ
- so listen
- पस ग़ौर से सुनो
- limā
- لِمَا
- to what
- उसे जो
- yūḥā
- يُوحَىٰٓ
- is revealed
- वही की जाती है
Transliteration:
Wa anakhtartuka fastami' limaa yoohaa(QS. Ṭāʾ Hāʾ:13)
English Sahih International:
And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you]. (QS. Taha, Ayah १३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
मैंने तुझे चुन लिया है। अतः सुन, जो कुछ प्रकाशना की जाती है (अत-तहा, आयत १३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और मैंने तुमको पैग़म्बरी के वास्ते मुन्तख़िब किया (चुन लिया) है तो जो कुछ तुम्हारी तरफ़ वही की जाती है उसे कान लगा कर सुनो
Azizul-Haqq Al-Umary
और मैंने तुझे चुन[1] लिया है। अतः ध्यान से सुन, जो वह़्यी की जा रही है।