पवित्र कुरान सूरा अत-तहा आयत १२६
Qur'an Surah Taha Verse 126
अत-तहा [२०]: १२६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قَالَ كَذٰلِكَ اَتَتْكَ اٰيٰتُنَا فَنَسِيْتَهَاۚ وَكَذٰلِكَ الْيَوْمَ تُنْسٰى (طه : ٢٠)
- qāla
- قَالَ
- He will say
- वो फ़रमाएगा
- kadhālika
- كَذَٰلِكَ
- "Thus
- इसी तरह
- atatka
- أَتَتْكَ
- came to you
- आई थीं तेरे पास
- āyātunā
- ءَايَٰتُنَا
- Our Signs
- आयात हमारी
- fanasītahā
- فَنَسِيتَهَاۖ
- but you forgot them
- पस भूल गया तू उन्हें
- wakadhālika
- وَكَذَٰلِكَ
- and thus
- और इसी तरह
- l-yawma
- ٱلْيَوْمَ
- today
- आ जाए तुम्हारे पास
- tunsā
- تُنسَىٰ
- you will be forgotten"
- तू भुलाया जाएगा
Transliteration:
Qaala kazaalika atatka Aayaatunaa fanaseetahaa wa kazaalikal Yawma tunsaa(QS. Ṭāʾ Hāʾ:126)
English Sahih International:
[Allah] will say, "Thus did Our signs come to you, and you forgot [i.e., disregarded] them; and thus will you this Day be forgotten." (QS. Taha, Ayah १२६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
वह कहेगा, 'इसी प्रकार (तू संसार में अंधा रहा था) । तेरे पास मेरी आयतें आई थी, तो तूने उन्हें भूला दिया था। उसी प्रकार आज तुझे भुलाया जा रहा है।' (अत-तहा, आयत १२६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
खुदा फरमाएगा ऐसा ही (होना चाहिए) हमारी आयतें भी तो तेरे पास आई तो तू उन्हें भुला बैठा और इसी तरह आज तू भी भूला दिया जाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
अल्लाह कहेगाः इसी प्रकार, तेरे पास हमारी आयतें आयीं, तो तूने उन्हें भुला दिया। अतः इसी प्रकार, आज तू भुला दिया जायेगा।