Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अत-तहा आयत ११६

Qur'an Surah Taha Verse 116

अत-तहा [२०]: ११६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاِذْ قُلْنَا لِلْمَلٰۤىِٕكَةِ اسْجُدُوْا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوْٓا اِلَّآ اِبْلِيْسَ اَبٰى ۗ (طه : ٢٠)

wa-idh
وَإِذْ
And when
और जब
qul'nā
قُلْنَا
We said
कहा हमने
lil'malāikati
لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
to the Angels
फ़रिश्तों से
us'judū
ٱسْجُدُوا۟
"Prostrate
सजदा करो
liādama
لِءَادَمَ
to Adam"
आदम को
fasajadū
فَسَجَدُوٓا۟
then they prostrated
तो उन्होंने सजदा किया
illā
إِلَّآ
except
सिवाय
ib'līsa
إِبْلِيسَ
Iblis;
इब्लीस के
abā
أَبَىٰ
he refused
उसने इन्कार किया

Transliteration:

Wa iz qulnaa lilma laaa'ikatis judoo li Aadama fasajadooo illaaa Iblees; abaa (QS. Ṭāʾ Hāʾ:116)

English Sahih International:

And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except Iblees; he refused. (QS. Taha, Ayah ११६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और जब हमने फ़रिश्तों से कहा, 'आदम को सजदा करो।' तो उन्होंने सजदा किया सिवाय इबलीस के, वह इनकार कर बैठा (अत-तहा, आयत ११६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और हमने उनमें साबित व इस्तक़लाल न पाया और जब हमने फ़रिश्तों से कहा कि आदम को सजदा करो तो सबने सजदा किया मगर शैतान ने इन्कार किया

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा जब हमने कहा फ़रिश्तों से कि सज्दा करो आदम को, तो सबने सज्दा किया इब्लीस के सिवा, उसने इन्कार कर दिया।