पवित्र कुरान सूरा अल बकराह आयत ४२
Qur'an Surah Al-Baqarah Verse 42
अल बकराह [२]: ४२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَاَنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ (البقرة : ٢)
- walā
- وَلَا
- And (do) not
- और ना
- talbisū
- تَلْبِسُوا۟
- mix
- तुम मिलाओ
- l-ḥaqa
- ٱلْحَقَّ
- the Truth
- हक़ को
- bil-bāṭili
- بِٱلْبَٰطِلِ
- with [the] falsehood
- साथ बातिल के
- wataktumū
- وَتَكْتُمُوا۟
- and conceal
- और (ना) तुम छुपाओ
- l-ḥaqa
- ٱلْحَقَّ
- the Truth
- हक़ को
- wa-antum
- وَأَنتُمْ
- while you
- हालाँकि तुम
- taʿlamūna
- تَعْلَمُونَ
- [you] know
- तुम इल्म रखते हो
Transliteration:
Wa laa talbisul haqqa bilbaatili wa taktumul haqqa wa antum ta'lamoon(QS. al-Baq̈arah:42)
English Sahih International:
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it]. (QS. Al-Baqarah, Ayah ४२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और सत्य में असत्य का घाल-मेल न करो और जानते-बुझते सत्य को छिपाओ मत (अल बकराह, आयत ४२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और हक़ को बातिल के साथ न मिलाओ और हक़ बात को न छिपाओ हालाँकि तुम जानते हो और पाबन्दी से नमाज़ अदा करो
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा सत्य को असत्य से न मिलाओ और न सत्य को जानते हुए छुपाओ।[1]