Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल बकराह आयत २८१

Qur'an Surah Al-Baqarah Verse 281

अल बकराह [२]: २८१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاتَّقُوْا يَوْمًا تُرْجَعُوْنَ فِيْهِ اِلَى اللّٰهِ ۗثُمَّ تُوَفّٰى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُوْنَ ࣖ (البقرة : ٢)

wa-ittaqū
وَٱتَّقُوا۟
And fear
और डरो
yawman
يَوْمًا
a Day
उस दिन से
tur'jaʿūna
تُرْجَعُونَ
you will be brought back
तुम लौटाए जाओगे
fīhi
فِيهِ
[in it]
जिस में
ilā
إِلَى
to
तरफ़ अल्लाह के
l-lahi
ٱللَّهِۖ
Allah
तरफ़ अल्लाह के
thumma
ثُمَّ
Then
फिर
tuwaffā
تُوَفَّىٰ
(will be) repaid in full
पूरा पूरा दिया जाएगा
kullu
كُلُّ
every
हर
nafsin
نَفْسٍ
soul
नफ़्स को
مَّا
what
जो
kasabat
كَسَبَتْ
it earned
उसने कमाया
wahum
وَهُمْ
and they
और वो
لَا
not
ज़ुल्म ना किए जाऐंगे
yuẓ'lamūna
يُظْلَمُونَ
will be wronged
ज़ुल्म ना किए जाऐंगे

Transliteration:

Wattaqoo yawman turja'oona feehi ilal laahi summa tuwaffaa kullu nafsim maa kasabat wa hum laa yuzlamoon (QS. al-Baq̈arah:281)

English Sahih International:

And fear a Day when you will be returned to Allah. Then every soul will be compensated for what it earned, and they will not be wronged [i.e., treated unjustly]. (QS. Al-Baqarah, Ayah २८१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और उस दिन का डर रखो जबकि तुम अल्लाह की ओर लौटोगे, फिर प्रत्येक व्यक्ति को जो कुछ उसने कमाया पूरा-पूरा मिल जाएगा और उनके साथ कदापि कोई अन्याय न होगा (अल बकराह, आयत २८१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और उस दिन से डरो जिस दिन तुम सब के सब ख़ुदा की तरफ़ लौटाये जाओगे फिर जो कुछ जिस शख्स ने किया है उसका पूरा पूरा बदला दिया जाएगा और उनकी ज़रा भी हक़ तलफ़ी न होगी

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा उस दिन से डरो, जिसमें तुम अल्लाह की ओर फेरे जाओगे, फिर प्रत्येक प्राणी को उसकी कमाई का भरपूर प्रतिकार दिया जायेगा तथा किसी पर अत्याचार न होगा।