पवित्र कुरान सूरा अल बकराह आयत २५०
Qur'an Surah Al-Baqarah Verse 250
अल बकराह [२]: २५० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَمَّا بَرَزُوْا لِجَالُوْتَ وَجُنُوْدِهٖ قَالُوْا رَبَّنَآ اَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَّثَبِّتْ اَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ ۗ (البقرة : ٢)
- walammā
- وَلَمَّا
- And when
- और जब
- barazū
- بَرَزُوا۟
- they went forth
- वो सामने हुए
- lijālūta
- لِجَالُوتَ
- to (face) Jalut
- जालूत के
- wajunūdihi
- وَجُنُودِهِۦ
- and his troops
- और उसके लश्करों के
- qālū
- قَالُوا۟
- they said
- उन्होंने कहा
- rabbanā
- رَبَّنَآ
- "Our Lord!
- ऐ हमारे रब
- afrigh
- أَفْرِغْ
- Pour
- डाल दे
- ʿalaynā
- عَلَيْنَا
- on us
- हम पर
- ṣabran
- صَبْرًا
- patience
- सब्र
- wathabbit
- وَثَبِّتْ
- and make firm
- और जमा दे
- aqdāmanā
- أَقْدَامَنَا
- our feet
- हमारे क़दमों को
- wa-unṣur'nā
- وَٱنصُرْنَا
- and help us
- और मदद कर हमारी
- ʿalā
- عَلَى
- against
- उस क़ौम पर
- l-qawmi
- ٱلْقَوْمِ
- the people
- उस क़ौम पर
- l-kāfirīna
- ٱلْكَٰفِرِينَ
- (who are) disbelieving"
- जो काफ़िर है
Transliteration:
Wa lammaa barazoo liJaaloota wa junoodihee qaaloo Rabbanaaa afrigh 'alainaa sabranw wa sabbit aqdaamanaa wansurnaa 'alal qawmil kaafireen(QS. al-Baq̈arah:250)
English Sahih International:
And when they went forth to [face] Goliath and his soldiers, they said, "Our Lord, pour upon us patience and plant firmly our feet and give us victory over the disbelieving people." (QS. Al-Baqarah, Ayah २५०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और जब वे जालूत और उसकी सेनाओं के मुक़ाबले पर आए तो कहा, 'ऐ हमारे रब! हमपर धैर्य उडेल दे और हमारे क़दम जमा दे और इनकार करनेवाले लोगों पर हमें विजय प्रदान कर।' (अल बकराह, आयत २५०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(ग़रज़) जब ये लोग जालूत और उसकी फौज के मुक़ाबले को निकले तो दुआ की ऐ मेरे परवरदिगार हमें कामिल सब्र अता फरमा और मैदाने जंग में हमारे क़दम जमाए रख और हमें काफिरों पर फतेह इनायत कर
Azizul-Haqq Al-Umary
और जब वे, जालूत और उसकी सेना के सम्मुख हुए, तो प्रार्थना कीः हे हमारे पालनहार! हमें धैर्य प्रदान कर तथा हमारे चरणों को (रणक्षेत्र में) स्थिर कर दे और काफ़िरों पर हमारी सहायता कर।