पवित्र कुरान सूरा अल बकराह आयत १९५
Qur'an Surah Al-Baqarah Verse 195
अल बकराह [२]: १९५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَاَنْفِقُوْا فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَلَا تُلْقُوْا بِاَيْدِيْكُمْ اِلَى التَّهْلُكَةِ ۛ وَاَحْسِنُوْا ۛ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِيْنَ (البقرة : ٢)
- wa-anfiqū
- وَأَنفِقُوا۟
- And spend
- और ख़र्च करो
- fī
- فِى
- in
- अल्लाह के रास्ते में
- sabīli
- سَبِيلِ
- (the) way
- अल्लाह के रास्ते में
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- (of) Allah
- अल्लाह के रास्ते में
- walā
- وَلَا
- and (do) not
- और ना
- tul'qū
- تُلْقُوا۟
- throw (yourselves)
- तुम डालो
- bi-aydīkum
- بِأَيْدِيكُمْ
- [with your hands]
- अपने हाथों को
- ilā
- إِلَى
- into
- तरफ़ हलाकत के
- l-tahlukati
- ٱلتَّهْلُكَةِۛ
- [the] destruction
- तरफ़ हलाकत के
- wa-aḥsinū
- وَأَحْسِنُوٓا۟ۛ
- And do good;
- और एहसान करो
- inna
- إِنَّ
- indeed
- बेशक
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह
- yuḥibbu
- يُحِبُّ
- loves
- मोहब्बत रखता है
- l-muḥ'sinīna
- ٱلْمُحْسِنِينَ
- the good-doers
- एहसान करने वालों से
Transliteration:
Wa anfiqoo fee sabeelil laahi wa laa tulqoo bi aydeekum ilat tahlukati wa ahsinoo; innal laaha yuhibbul muhsineen(QS. al-Baq̈arah:195)
English Sahih International:
And spend in the way of Allah and do not throw [yourselves] with your [own] hands into destruction [by refraining]. And do good; indeed, Allah loves the doers of good. (QS. Al-Baqarah, Ayah १९५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और अल्लाह के मार्ग में ख़र्च करो और अपने ही हाथों से अपने-आपकोतबाही में न डालो, और अच्छे से अच्छा तरीक़ा अपनाओ। निस्संदेह अल्लाह अच्छे से अच्छा काम करनेवालों को पसन्द करता है (अल बकराह, आयत १९५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा की राह में ख़र्च करो और अपने हाथ जान हलाकत मे न डालो और नेकी करो बेशक ख़ुदा नेकी करने वालों को दोस्त रखता है
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा अल्लाह की राह (जिहाद) में धन ख़र्च करो और अपने-आपको विनाश में न डालो तथा उपकार करो, निश्चय अल्लाह उपकारियों से प्रेम करता है।