Skip to content

पवित्र कुरान सूरा मरियम आयत ७८

Qur'an Surah Maryam Verse 78

मरियम [१९]: ७८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اَطَّلَعَ الْغَيْبَ اَمِ اتَّخَذَ عِنْدَ الرَّحْمٰنِ عَهْدًا ۙ (مريم : ١٩)

aṭṭalaʿa
أَطَّلَعَ
Has he looked
क्या वो मुत्तला हो गया है
l-ghayba
ٱلْغَيْبَ
(into) the unseen
ग़ैब पर
ami
أَمِ
or
या
ittakhadha
ٱتَّخَذَ
has he taken
उसने ले रखा है
ʿinda
عِندَ
from
रहमान के यहाँ
l-raḥmāni
ٱلرَّحْمَٰنِ
the Most Gracious
रहमान के यहाँ
ʿahdan
عَهْدًا
a promise?
कोई अहद

Transliteration:

Attala'al ghaiba amitta khaza'indar Rahmaani 'ahdaa (QS. Maryam:78)

English Sahih International:

Has he looked into the unseen, or has he taken from the Most Merciful a promise? (QS. Maryam, Ayah ७८)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

क्या उसने परोक्ष को झाँककर देख लिया है, या रहमान से कोई वचन ले रखा है? (मरियम, आयत ७८)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

क्या उसे ग़ैब का हाल मालूम हो गया है या उसने खुदा से कोई अहद (व पैमान) ले रखा है हरग़िज नहीं

Azizul-Haqq Al-Umary

क्या वह अवगत हो गया है परोक्ष से अथवा उसने अत्यंत दयाशील से कोई वचन ले रखा है?