Skip to content

पवित्र कुरान सूरा मरियम आयत ७०

Qur'an Surah Maryam Verse 70

मरियम [१९]: ७० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

ثُمَّ لَنَحْنُ اَعْلَمُ بِالَّذِيْنَ هُمْ اَوْ لٰى بِهَا صِلِيًّا (مريم : ١٩)

thumma
ثُمَّ
Then
फिर
lanaḥnu
لَنَحْنُ
surely We
अलबत्ता हम
aʿlamu
أَعْلَمُ
know best
ज़्यादा जानने वाले हैं
bi-alladhīna
بِٱلَّذِينَ
[of] those who
उनको जो
hum
هُمْ
[they]
वो
awlā
أَوْلَىٰ
(are) most worthy
ज़्यादा मुस्तहिक़ हैं
bihā
بِهَا
therein
उसमें
ṣiliyyan
صِلِيًّا
(of) being burnt
झोंके जाने के

Transliteration:

Summa lanahnu a'lamu billazeena hum awlaa bihaa siliyyaa (QS. Maryam:70)

English Sahih International:

Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein. (QS. Maryam, Ayah ७०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

फिर हम उन्हें भली-भाँति जानते है जो उसमें झोंके जाने के सर्वाधिक योग्य है (मरियम, आयत ७०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

फिर जो लोग जहन्नुम में झोंके जाएँगे ज्यादा सज़ावार हैं हम उनसे खूब वाक़िफ हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

फिर हम ही भली-भाँति जानते हैं कि कौन अधिक योग्य है उसमें झोंक दिये जाने के।