पवित्र कुरान सूरा अल कहफ़ आयत ९१
Qur'an Surah Al-Kahf Verse 91
अल कहफ़ [१८]: ९१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
كَذٰلِكَۗ وَقَدْ اَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا (الكهف : ١٨)
- kadhālika
- كَذَٰلِكَ
- Thus
- इसी तरह
- waqad
- وَقَدْ
- And verily
- और तहक़ीक़
- aḥaṭnā
- أَحَطْنَا
- We encompassed
- घेर रखा था हमने
- bimā
- بِمَا
- of what
- उसको जो
- ladayhi
- لَدَيْهِ
- (was) with him
- उसके पास था
- khub'ran
- خُبْرًا
- (of the) information
- ख़बर में से
Transliteration:
Kazaalika wa qad ahatnaa bimaa ladaihi khubraa(QS. al-Kahf:91)
English Sahih International:
Thus. And We had encompassed [all] that he had in knowledge. (QS. Al-Kahf, Ayah ९१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
ऐसा ही हमने किया था और जो कुछ उसके पास था, उसकी हमें पूरी ख़बर थी (अल कहफ़, आयत ९१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और था भी ऐसा ही और जुलक़रनैन के पास वो कुछ भी था हमको उससे पूरी वाकफ़ियत थी
Azizul-Haqq Al-Umary
उनकी दशा ऐसी ही थी और उस (ज़ुलक़रनैन) के पास जो कुछ था, हम उससे पूर्णतः सूचित हैं।