Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल कहफ़ आयत ७९

Qur'an Surah Al-Kahf Verse 79

अल कहफ़ [१८]: ७९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اَمَّا السَّفِيْنَةُ فَكَانَتْ لِمَسٰكِيْنَ يَعْمَلُوْنَ فِى الْبَحْرِ فَاَرَدْتُّ اَنْ اَعِيْبَهَاۗ وَكَانَ وَرَاۤءَهُمْ مَّلِكٌ يَّأْخُذُ كُلَّ سَفِيْنَةٍ غَصْبًا (الكهف : ١٨)

ammā
أَمَّا
As for
रही
l-safīnatu
ٱلسَّفِينَةُ
the ship
कश्ती
fakānat
فَكَانَتْ
it was
तो थी वो
limasākīna
لِمَسَٰكِينَ
of (the) poor people
मिस्कीनों की
yaʿmalūna
يَعْمَلُونَ
working
जो काम करते थे
فِى
in
दरिया में
l-baḥri
ٱلْبَحْرِ
the sea
दरिया में
fa-aradttu
فَأَرَدتُّ
So I intended
तो चाहा मैंने
an
أَنْ
that
कि
aʿībahā
أَعِيبَهَا
I cause defect (in) it
मैं ऐबदार कर दूँ उसे
wakāna
وَكَانَ
(as there) was
और था
warāahum
وَرَآءَهُم
after them
आगे उनके
malikun
مَّلِكٌ
a king
एक बादशाह
yakhudhu
يَأْخُذُ
who seized
जो ले रहा था
kulla
كُلَّ
every
हर
safīnatin
سَفِينَةٍ
ship
कश्ती को
ghaṣban
غَصْبًا
(by) force
ज़ुल्म/जबर से

Transliteration:

Ammas safeenatu fakaanat limasaakeena ya'maloona fil bahri fa arattu an a'eebahaa wa kaana waraaa' ahum malikuny yaakhuzu kulla safeenatin ghasbaa (QS. al-Kahf:79)

English Sahih International:

As for the ship, it belonged to poor people working at sea. So I intended to cause defect in it as there was after them a king who seized every [good] ship by force. (QS. Al-Kahf, Ayah ७९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

वह जो नौका थी, कुछ निर्धन लोगों की थी जो दरिया में काम करते थे, तो मैंने चाहा कि उसे ऐबदार कर दूँ, क्योंकि आगे उनके परे एक सम्राट था, जो प्रत्येक नौका को ज़बरदस्ती छीन लेता था (अल कहफ़, आयत ७९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(लीजिए सुनिये) वह कश्ती (जिसमें मैंने सुराख़ कर दिया था) तो चन्द ग़रीबों की थी जो दरिया में मेहनत करके गुज़ारा करते थे मैंने चाहा कि उसे ऐबदार बना दूँ (क्योंकि) उनके पीछे-पीछे एक (ज़ालिम) बादशाह (आता) था कि तमाम कश्तियां ज़बरदस्ती बेगार में पकड़ लेता था

Azizul-Haqq Al-Umary

रही नाव, तो वह कुछ निर्धनों की थी, जो सागर में काम करते थे। तो मैंने चाहा कि उसे छिद्रित[1] कर दूँ और उनके आगे एक राजा था, जो प्रत्येक (अच्छी) नाव का अपहरण कर लेता था।