Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल कहफ़ आयत ३२

Qur'an Surah Al-Kahf Verse 32

अल कहफ़ [१८]: ३२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

۞ وَاضْرِبْ لَهُمْ مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِاَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ اَعْنَابٍ وَّحَفَفْنٰهُمَا بِنَخْلٍ وَّجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًاۗ (الكهف : ١٨)

wa-iḍ'rib
وَٱضْرِبْ
And set forth
और बयान कीजिए
lahum
لَهُم
to them
उनके लिए
mathalan
مَّثَلًا
the example
मिसाल
rajulayni
رَّجُلَيْنِ
of two men:
दो आदमियों की
jaʿalnā
جَعَلْنَا
We provided
बनाए हमने
li-aḥadihimā
لِأَحَدِهِمَا
for one of them
उन दोनों में से एक के
jannatayni
جَنَّتَيْنِ
two gardens
दो बाग़
min
مِنْ
of
अँगूरों के
aʿnābin
أَعْنَٰبٍ
grapes
अँगूरों के
waḥafafnāhumā
وَحَفَفْنَٰهُمَا
and We bordered them
और घेर लिया हमने उन दोनों को
binakhlin
بِنَخْلٍ
with date-palms
खजूर के दरख़्तों से
wajaʿalnā
وَجَعَلْنَا
and We placed
और बनाए हमने
baynahumā
بَيْنَهُمَا
between both of them
दर्मियान उन दोनों के
zarʿan
زَرْعًا
crops
खेत

Transliteration:

Wadrib lahum masalar rajulaini ja'alnaa li ahadihimaa jannataini min a'naabinw wa hafafnaahumaa binakhilinw wa ja'alnaa bainahumaa zar'aa (QS. al-Kahf:32)

English Sahih International:

And present to them an example of two men: We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them [fields of] crops. (QS. Al-Kahf, Ayah ३२)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उनके समक्ष एक उपमा प्रस्तुत करो, दो व्यक्ति है। उनमें से एक को हमने अंगूरों के दो बाग़ दिए और उनके चारों ओर हमने खजूरो के वृक्षो की बाड़ लगाई और उन दोनों के बीच हमने खेती-बाड़ी रखी (अल कहफ़, आयत ३२)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और (ऐ रसूल) इन लोगों से उन दो शख़्शों की मिसाल बयान करो कि उनमें से एक को हमने अंगूर के दो बाग़ दे रखे है और हमने चारो ओर खजूर के पेड़ लगा दिये है और उन दोनों बाग़ के दरमियान खेती भी लगाई है

Azizul-Haqq Al-Umary

और (हे नबी!) आप उन्हें एक उदाहरण दो वयक्तियों का दें; हमने जिनमें से एक को दो बाग़ दिये अंगूरों के और घेर दिया दोनों को खजूरों से और दोनों के बीच खेती बना दी।