Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल इस्रा आयत ९८

Qur'an Surah Al-Isra Verse 98

अल इस्रा [१७]: ९८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

ذٰلِكَ جَزَاۤؤُهُمْ بِاَنَّهُمْ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِنَا وَقَالُوْٓا ءَاِذَا كُنَّا عِظَامًا وَّرُفَاتًا ءَاِنَّا لَمَبْعُوْثُوْنَ خَلْقًا جَدِيْدًا (الإسراء : ١٧)

dhālika
ذَٰلِكَ
That
ये
jazāuhum
جَزَآؤُهُم
(is) their recompense
बदला है उनका
bi-annahum
بِأَنَّهُمْ
because they
बवजह इसके कि उन्होंने
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieved
इन्कार किया
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
in Our Verses
हमारी आयात का
waqālū
وَقَالُوٓا۟
and said
और उन्होंने कहा
a-idhā
أَءِذَا
"When
क्या जब
kunnā
كُنَّا
we are
होंगे हम
ʿiẓāman
عِظَٰمًا
bones
हड्डियाँ
warufātan
وَرُفَٰتًا
and crumbled particles
और चूरा-चूरा
a-innā
أَءِنَّا
will we
क्या बेशक हम
lamabʿūthūna
لَمَبْعُوثُونَ
surely (be) resurrected
अलबत्ता उठाए जाने वाले हैं
khalqan
خَلْقًا
(as) a creation
पैदा करके
jadīdan
جَدِيدًا
new"
नए सिरे से

Transliteration:

Zaalika jazaa'uhum biannahum kafaroo bi aayaatinaa wa qaalooo 'a izaa kunnaa 'izaamanw wa rufaatan'a innaa lamaboosoona khalqan jadeedaa (QS. al-ʾIsrāʾ:98)

English Sahih International:

That is their recompense because they disbelieved in Our verses and said, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected [in] a new creation?" (QS. Al-Isra, Ayah ९८)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

यही उनका बदला है, इसलिए कि उन्होंने हमारी आयतों का इनकार किया और कहा, 'क्या जब हम केवल हड्डियाँ और चूर्ण-विचूर्ण होकर रह जाएँगे, तो क्या हमें नए सिरे से पैदा करके उठा खड़ा किया जाएगा?' (अल इस्रा, आयत ९८)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ये सज़ा उनकी इस वज़ह से है कि उन लोगों ने हमारी आयतों से इन्कार किया और कहने लगे कि जब हम (मरने के बाद सड़ गल) कर हड्डियाँ और रेज़ा रेज़ा हो जाएँगीं तो क्या फिर हम नये सिरे से पैदा करके उठाए जाएँगें

Azizul-Haqq Al-Umary

यही उनका प्रतिकार (बदला) है, इसलिए कि उन्होंने हमारी आयतों के साथ कुफ़्र किया और कहाः क्या जब हम अस्थियाँ और चूर-चूर हो जायेंगे, तो नई उत्पत्ति में पुणः जीवित किये जायेंगे[1]?