Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत ८९

Qur'an Surah An-Nahl Verse 89

अन नहल [१६]: ८९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِيْ كُلِّ اُمَّةٍ شَهِيْدًا عَلَيْهِمْ مِّنْ اَنْفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيْدًا عَلٰى هٰٓؤُلَاۤءِۗ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتٰبَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَّهُدًى وَّرَحْمَةً وَّبُشْرٰى لِلْمُسْلِمِيْنَ ࣖ (النحل : ١٦)

wayawma
وَيَوْمَ
And the Day
और जिस दिन
nabʿathu
نَبْعَثُ
We will resurrect
हम उठाऐंगे
فِى
among
हर उम्मत से
kulli
كُلِّ
every
हर उम्मत से
ummatin
أُمَّةٍ
nation
हर उम्मत से
shahīdan
شَهِيدًا
a witness
एक गवाह
ʿalayhim
عَلَيْهِم
over them
उन पर
min
مِّنْ
from
उन्हीं में से
anfusihim
أَنفُسِهِمْۖ
themselves
उन्हीं में से
waji'nā
وَجِئْنَا
And We (will) bring
और हम लाऐंगे आपको
bika
بِكَ
you
और हम लाऐंगे आपको
shahīdan
شَهِيدًا
(as) a witness
गवाह बनाकर
ʿalā
عَلَىٰ
over
उन लोगों पर
hāulāi
هَٰٓؤُلَآءِۚ
these
उन लोगों पर
wanazzalnā
وَنَزَّلْنَا
And We sent down
और नाज़िल की हमने
ʿalayka
عَلَيْكَ
to you
आप पर
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
किताब
tib'yānan
تِبْيَٰنًا
(as) a clarification
खोलकर बयान करने वाली
likulli
لِّكُلِّ
of every
हर चीज़ को
shayin
شَىْءٍ
thing
हर चीज़ को
wahudan
وَهُدًى
and a guidance
और हिदायत
waraḥmatan
وَرَحْمَةً
and mercy
और रहमत
wabush'rā
وَبُشْرَىٰ
and glad tidings
और ख़ुशख़बरी
lil'mus'limīna
لِلْمُسْلِمِينَ
for the Muslims
मुसलमानों के लिए

Transliteration:

Wa yawma nab'asu fee kulli ummmatin shaheedan 'alaihim min anfusihim wa ji'naa bika shaheedan 'alaa haaa'ulaaa'; wa nazzalnaa 'alaikal Kitaaba tibyaanal likulli shai'inw wa hudanw wa rahmatanw wa bushraa lilmuslimeen (QS. an-Naḥl:89)

English Sahih International:

And [mention] the Day when We will resurrect among every nation a witness over them from themselves [i.e., their prophet]. And We will bring you, [O Muhammad], as a witness over these [i.e., your nation]. And We have sent down to you the Book as clarification for all things and as guidance and mercy and good tidings for the Muslims. (QS. An-Nahl, Ayah ८९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और उस समय को याद करो जब हम हर समुदाय में स्वयं उसके अपने लोगों में से एक गवाह उनपर नियुक्त करके भेज रहे थे और (इसी रीति के अनुसार) तुम्हें इन लोगों पर गवाह नियुक्त करके लाए। हमने तुमपर किताब अवतरित की हर चीज़ को खोलकर बयान करने के लिए और मुस्लिम (आज्ञाकारियों) के लिए मार्गदर्शन, दयालुता और शुभ सूचना के रूप में (अन नहल, आयत ८९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और वह दिन याद करो जिस दिन हम हर एक गिरोह में से उन्हीं में का एक गवाह उनके मुक़ाबिल ला खड़ा करेगें और (ऐ रसूल) तुम को उन लोगों पर (उनके) सामने गवाह बनाकर ला खड़ा करेंगें और हमने तुम पर किताब (क़ुरान) नाज़िल की जिसमें हर चीज़ का (शाफी) बयान है और मुसलमानों के लिए (सरमापा) हिदायत और रहमत और खुशख़बरी है

Azizul-Haqq Al-Umary

और जिस दिन, हम प्रत्येक समुदाय से एक साक्षी उनके विरुध्द उन्हीं में से खड़ा कर देंगे और (हे नबी!) हम आपको उनपर साक्षी (गवाह) बनायेंगे[1] और हमने आपपर ये पुस्तक (क़ुर्आन) अवतरित की है, जो प्रत्येक विषय का खुला विवरण है, मार्गदर्शन दया तथा शुभ सूचना है आज्ञाकारियों के लिए।