Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत ८४

Qur'an Surah An-Nahl Verse 84

अन नहल [१६]: ८४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِنْ كُلِّ اُمَّةٍ شَهِيْدًا ثُمَّ لَا يُؤْذَنُ لِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُوْنَ (النحل : ١٦)

wayawma
وَيَوْمَ
And the Day
और जिस दिन
nabʿathu
نَبْعَثُ
We will resurrect
हम खड़ा करेंगे
min
مِن
from
हर उम्मत से
kulli
كُلِّ
every
हर उम्मत से
ummatin
أُمَّةٍ
nation
हर उम्मत से
shahīdan
شَهِيدًا
a witness
एक गवाह
thumma
ثُمَّ
then
फिर
لَا
not
ना इजाज़त दी जाएगी
yu'dhanu
يُؤْذَنُ
will be permitted
ना इजाज़त दी जाएगी
lilladhīna
لِلَّذِينَ
to those who
उनके जिन्होंने
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieved
कुफ़्र किया
walā
وَلَا
and not
और ना
hum
هُمْ
they
वो
yus'taʿtabūna
يُسْتَعْتَبُونَ
will be asked to make amends
वो उज़्र क़ुबूल किए जाऐंगे

Transliteration:

Wa yawma nab'asu min kulli ummatin shaheedan summa laa yu'zanu lillazeena kafaroo wa laa hum yusta'taboon (QS. an-Naḥl:84)

English Sahih International:

And [mention] the Day when We will resurrect from every nation a witness [i.e., their prophet]. Then it will not be permitted to the disbelievers [to apologize or make excuses], nor will they be asked to appease [Allah]. (QS. An-Nahl, Ayah ८४)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

याद करो जिस दिन हम हर समुदाय में से एक गवाह खड़ा करेंगे, फिर जिन्होंने इनकार किया होगा उन्हें कोई अनुमति प्राप्त न होगी। और न उन्हें इसका अवसर ही दिया जाएगा वे उसे राज़ी कर लें (अन नहल, आयत ८४)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जिस दिन हम एक उम्मत में से (उसके पैग़म्बरों को) गवाह बनाकर क़ब्रों से उठा खड़ा करेगे फिर तो काफिरों को न (बात करने की) इजाज़त दी जाएगी और न उनका उज्र (जवाब) ही सुना जाएगा

Azizul-Haqq Al-Umary

और जिस[1] दिन, हम प्रत्येक समुदाय से एक साक्षी (गवाह) खड़ा[2] करेंगे, फिर काफ़िरों को बात करने की अनुमति नहीं दी जायेगी और न उनसे क्षमा याचना की माँग की जायेगी।