पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत ८२
Qur'an Surah An-Nahl Verse 82
अन नहल [१६]: ८२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلٰغُ الْمُبِيْنُ (النحل : ١٦)
- fa-in
- فَإِن
- Then if
- फिर अगर
- tawallaw
- تَوَلَّوْا۟
- they turn away
- वो मुंह मोड़ जाऐं
- fa-innamā
- فَإِنَّمَا
- then only
- तो बेशक
- ʿalayka
- عَلَيْكَ
- upon you
- आप पर
- l-balāghu
- ٱلْبَلَٰغُ
- (is) the conveyance
- पहुँचाना है
- l-mubīnu
- ٱلْمُبِينُ
- the clear
- खुल्लम-खुल्ला
Transliteration:
Fa in tawallaw fa innamaa 'alaikal balaaghul mubeen(QS. an-Naḥl:82)
English Sahih International:
But if they turn away, [O Muhammad] – then only upon you is [responsibility for] clear notification. (QS. An-Nahl, Ayah ८२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर यदि वे मुँह मोड़ते है तो तुम्हारा दायित्व तो केवल साफ़-साफ़ सन्देश पहुँचा देना है (अन नहल, आयत ८२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तुम उसकी फरमाबरदारी करो उस पर भी अगर ये लोग (ईमान से) मुँह फेरे तो तुम्हारा फर्ज सिर्फ (एहकाम का) साफ पहुँचा देना है
Azizul-Haqq Al-Umary
फिर यदि वे विमुख हों, तो आपपर बस प्रत्यक्ष (खुला) उपदेश पहुँचा देना है।