पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत ५५
Qur'an Surah An-Nahl Verse 55
अन नहल [१६]: ५५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لِيَكْفُرُوْا بِمَآ اٰتَيْنٰهُمْۗ فَتَمَتَّعُوْاۗ فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ (النحل : ١٦)
- liyakfurū
- لِيَكْفُرُوا۟
- So as to deny
- ताकि वो नाशुक्री करें
- bimā
- بِمَآ
- that which
- उसकी जो
- ātaynāhum
- ءَاتَيْنَٰهُمْۚ
- We have given them
- दिया हमने उन्हें
- fatamattaʿū
- فَتَمَتَّعُوا۟ۖ
- Then enjoy yourselves
- तो तुम फ़ायदे उठालो
- fasawfa
- فَسَوْفَ
- soon
- पस अनक़रीब
- taʿlamūna
- تَعْلَمُونَ
- you will know
- तुम जान लोगे
Transliteration:
Liyakfuroo bimaa aatainaahum; fatamatta'oo, faswfa ta'lamoon(QS. an-Naḥl:55)
English Sahih International:
So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know. (QS. An-Nahl, Ayah ५५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
कि परिणामस्वरूप जो कुछ हमने उन्हें दिया है उसके प्रति कृतघ्नता दिखलाएँ। अच्छा, कुछ मज़े ले लो, शीघ्र ही तुम्हें मालूम हो जाएगा (अन नहल, आयत ५५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ताकि जो (नेअमतें) हमने उनको दी है उनकी नाशुक्री करें तो (ख़ैर दुनिया में चन्द रोज़ चैन कर लो फिर तो अनक़रीब तुमको मालूम हो जाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
ताकि हमने उन्हें, जो कुछ प्रदान किया है, उसके प्रति कृतघ्न हों, तो आनन्द ले लो, तुम्हें शीघ्र ही ज्ञान हो जायेगा।