पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत ४
Qur'an Surah An-Nahl Verse 4
अन नहल [१६]: ४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ فَاِذَا هُوَ خَصِيْمٌ مُّبِيْنٌ (النحل : ١٦)
- khalaqa
- خَلَقَ
- He created
- उसने पैदा किया
- l-insāna
- ٱلْإِنسَٰنَ
- the human kind
- इन्सान को
- min
- مِن
- from
- एक नुत्फ़े से
- nuṭ'fatin
- نُّطْفَةٍ
- a minute quantity of semen
- एक नुत्फ़े से
- fa-idhā
- فَإِذَا
- then behold
- फिर अचानक
- huwa
- هُوَ
- he
- वो
- khaṣīmun
- خَصِيمٌ
- (is) an opponent
- झगड़ालू है
- mubīnun
- مُّبِينٌ
- clear
- खुल्लम-खुल्ला
Transliteration:
Khalaqal insaana min nutfatin fa izaa huwa khaseemum mubeen(QS. an-Naḥl:4)
English Sahih International:
He created man from a sperm-drop; then at once he is a clear adversary. (QS. An-Nahl, Ayah ४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उसने मनुष्यों को एक बूँद से पैदा किया। फिर क्या देखते है कि वह खुला झगड़नेवाला बन गया! (अन नहल, आयत ४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
उसने इन्सान को नुत्फे से पैदा किया फिर वह यकायक (हम ही से) खुल्लम खुल्ला झगड़ने वाला हो गया
Azizul-Haqq Al-Umary
उसने मनुष्य की उत्पत्ति वीर्य से की है, फिर वह अकस्मात् खुला झगड़ालू बन गया।