Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत २५

Qur'an Surah An-Nahl Verse 25

अन नहल [१६]: २५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

لِيَحْمِلُوْٓا اَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَّوْمَ الْقِيٰمَةِ ۙوَمِنْ اَوْزَارِ الَّذِيْنَ يُضِلُّوْنَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ اَلَا سَاۤءَ مَا يَزِرُوْنَ ࣖ (النحل : ١٦)

liyaḥmilū
لِيَحْمِلُوٓا۟
That they may bear
ताकि वो उठालें
awzārahum
أَوْزَارَهُمْ
their own burdens
बोझ अपने
kāmilatan
كَامِلَةً
(in) full
पूरे
yawma
يَوْمَ
on (the) Day
दिन
l-qiyāmati
ٱلْقِيَٰمَةِۙ
(of) the Resurrection
क़यामत के
wamin
وَمِنْ
and of
और कुछ बोझ
awzāri
أَوْزَارِ
the burdens
और कुछ बोझ
alladhīna
ٱلَّذِينَ
(of) those whom
उन लोगों के भी
yuḍillūnahum
يُضِلُّونَهُم
they misled [them]
वो गुमराह कर रहे हैं जिन्हें
bighayri
بِغَيْرِ
without
बग़ैर
ʿil'min
عِلْمٍۗ
knowledge
इल्म के
alā
أَلَا
Unquestionably
ख़बरदार
sāa
سَآءَ
evil
कितना बुरा है
مَا
(is) what
जो
yazirūna
يَزِرُونَ
they will bear
बोझ वो उठा रहे हैं

Transliteration:

Liyahmilooo awzaarahum kaamilatany Yawmal Qiyaamati wa min awzaaril lazeena yudilloonahum bighairi 'ilm; alaa saaa'a maa yaziroon (QS. an-Naḥl:25)

English Sahih International:

That they may bear their own burdens [i.e., sins] in full on the Day of Resurrection and some of the burdens of those whom they misguide without [i.e., by lack of] knowledge. Unquestionably, evil is that which they bear. (QS. An-Nahl, Ayah २५)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

इसका परिणाम यह होगा कि वे क़ियामत के दिन अपने बोझ भी पूरे उठाएँगे और उनके बोझ में से भी जिन्हें वे अज्ञानता के कारण पथभ्रष्ट कर रहे है। सुन लो, बहुत ही बुरा है वह बोझ जो वे उठा रहे है! (अन नहल, आयत २५)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(उनको बकने दो ताकि क़यामत के दिन) अपने (गुनाहों) के पूरे बोझ और जिन लोगों को उन्होंने बे समझे बूझे गुमराह किया है उनके (गुनाहों के) बोझ भी उन्हीं को उठाने पड़ेगें ज़रा देखो तो कि ये लोग कैसा बुरा बोझ अपने ऊपर लादे चले जा रहें हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

ताकि वे अपने (पापों का) पूरा बोझ प्रलय के दिन उठायें तथा कुछ उन लोगों का बोझ (भी), जिन्हें बिना ज्ञान के कुपथ कर रहे थे, सावधान! वे कितना बुरा बोझ उठायेंगे!