पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत १२३
Qur'an Surah An-Nahl Verse 123
अन नहल [१६]: १२३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
ثُمَّ اَوْحَيْنَآ اِلَيْكَ اَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ اِبْرٰهِيْمَ حَنِيْفًا ۗوَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ (النحل : ١٦)
- thumma
- ثُمَّ
- Then
- फिर
- awḥaynā
- أَوْحَيْنَآ
- We revealed
- वही की हमने
- ilayka
- إِلَيْكَ
- to you
- तरफ़ आपके
- ani
- أَنِ
- that
- कि
- ittabiʿ
- ٱتَّبِعْ
- "You follow
- पैरवी कीजिए
- millata
- مِلَّةَ
- (the) religion
- तरीक़े की
- ib'rāhīma
- إِبْرَٰهِيمَ
- (of) Ibrahim
- इब्राहीम के
- ḥanīfan
- حَنِيفًاۖ
- upright;
- जो यकसू था
- wamā
- وَمَا
- and not
- और ना
- kāna
- كَانَ
- he was
- था वो
- mina
- مِنَ
- of
- मुशरिकीन में से
- l-mush'rikīna
- ٱلْمُشْرِكِينَ
- the polytheists"
- मुशरिकीन में से
Transliteration:
Summma awhainaa ilaika anit tabi' Millata Ibraaheema haneefaa; wa maa kaana minal mushrikeen(QS. an-Naḥl:123)
English Sahih International:
Then We revealed to you, [O Muhammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of those who associate with Allah. (QS. An-Nahl, Ayah १२३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर अब हमने तुम्हारी ओर प्रकाशना की, 'इबराहीम के तरीक़े पर चलो, जो बिलकुल एक ओर का हो गया था और बहुदेववादियों में से न था।' (अन नहल, आयत १२३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और वह आख़िरत में भी यक़ीनन नेको कारों से होगें ऐ रसूल फिर तुम्हारे पास वही भेजी कि इबराहीम के तरीक़े की पैरवी करो जो बातिल से कतरा के चलते थे और मुशरेकीन से नहीं थे
Azizul-Haqq Al-Umary
फिर हमने (हे नबी!) आपकी और वह़्यी की कि एकेश्वरवादी इब्राहीम के धर्म का अनुसरण करो और वह मिश्रणवादियों में से नहीं था।