पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत १२०
Qur'an Surah An-Nahl Verse 120
अन नहल [१६]: १२० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِنَّ اِبْرٰهِيْمَ كَانَ اُمَّةً قَانِتًا لِّلّٰهِ حَنِيْفًاۗ وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَۙ (النحل : ١٦)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- बेशक
- ib'rāhīma
- إِبْرَٰهِيمَ
- Ibrahim
- इब्राहीम
- kāna
- كَانَ
- was
- था
- ummatan
- أُمَّةً
- a nation
- एक उम्मत
- qānitan
- قَانِتًا
- obedient
- मुतीअ/फ़रमाबरदार
- lillahi
- لِّلَّهِ
- to Allah
- अल्लाह के लिए
- ḥanīfan
- حَنِيفًا
- upright
- यकसू
- walam
- وَلَمْ
- and not
- और ना
- yaku
- يَكُ
- he was
- था वो
- mina
- مِنَ
- of
- मुशरिकीन में से
- l-mush'rikīna
- ٱلْمُشْرِكِينَ
- the polytheists
- मुशरिकीन में से
Transliteration:
Inna Ibraaheema kaana ummatan qaanital lillaahi Haneefanw wa lam yakuminal mushrikeen(QS. an-Naḥl:120)
English Sahih International:
Indeed, Abraham was a [comprehensive] leader, devoutly obedient to Allah, inclining toward truth, and he was not of those who associate others with Allah. (QS. An-Nahl, Ayah १२०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
निश्चय ही इबराहीम की स्थिति एक समुदाय की थी। वह अल्लाह का आज्ञाकारी और उसकी ओर एकाग्र था। वह कोई बहुदेववादी न था (अन नहल, आयत १२०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
इसमें शक़ नहीं कि इबराहीम (लोगों के) पेशवा ख़ुदा के फरमाबरदार बन्दे और बातिल से कतरा कर चलने वाले थे और मुशरेकीन से हरगिज़ न थे
Azizul-Haqq Al-Umary
वास्तव में, इब्राहीम एक समुदाय[1] था, अल्लाह का आज्ञाकारी एकेश्वरवादी था और मिश्रणवादियों (मुश्रिकों) में से नहीं था।