Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत १२०

Qur'an Surah An-Nahl Verse 120

अन नहल [१६]: १२० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِنَّ اِبْرٰهِيْمَ كَانَ اُمَّةً قَانِتًا لِّلّٰهِ حَنِيْفًاۗ وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَۙ (النحل : ١٦)

inna
إِنَّ
Indeed
बेशक
ib'rāhīma
إِبْرَٰهِيمَ
Ibrahim
इब्राहीम
kāna
كَانَ
was
था
ummatan
أُمَّةً
a nation
एक उम्मत
qānitan
قَانِتًا
obedient
मुतीअ/फ़रमाबरदार
lillahi
لِّلَّهِ
to Allah
अल्लाह के लिए
ḥanīfan
حَنِيفًا
upright
यकसू
walam
وَلَمْ
and not
और ना
yaku
يَكُ
he was
था वो
mina
مِنَ
of
मुशरिकीन में से
l-mush'rikīna
ٱلْمُشْرِكِينَ
the polytheists
मुशरिकीन में से

Transliteration:

Inna Ibraaheema kaana ummatan qaanital lillaahi Haneefanw wa lam yakuminal mushrikeen (QS. an-Naḥl:120)

English Sahih International:

Indeed, Abraham was a [comprehensive] leader, devoutly obedient to Allah, inclining toward truth, and he was not of those who associate others with Allah. (QS. An-Nahl, Ayah १२०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

निश्चय ही इबराहीम की स्थिति एक समुदाय की थी। वह अल्लाह का आज्ञाकारी और उसकी ओर एकाग्र था। वह कोई बहुदेववादी न था (अन नहल, आयत १२०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

इसमें शक़ नहीं कि इबराहीम (लोगों के) पेशवा ख़ुदा के फरमाबरदार बन्दे और बातिल से कतरा कर चलने वाले थे और मुशरेकीन से हरगिज़ न थे

Azizul-Haqq Al-Umary

वास्तव में, इब्राहीम एक समुदाय[1] था, अल्लाह का आज्ञाकारी एकेश्वरवादी था और मिश्रणवादियों (मुश्रिकों) में से नहीं था।