Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत ११४

Qur'an Surah An-Nahl Verse 114

अन नहल [१६]: ११४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَكُلُوْا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ حَلٰلًا طَيِّبًاۖ وَّاشْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ اِنْ كُنْتُمْ اِيَّاهُ تَعْبُدُوْنَ (النحل : ١٦)

fakulū
فَكُلُوا۟
So eat
पस खाओ
mimmā
مِمَّا
of what
उसमें से जो
razaqakumu
رَزَقَكُمُ
Allah has provided you
रिज़्क़ दिया तुम्हें
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah has provided you
अल्लाह ने
ḥalālan
حَلَٰلًا
lawful
हलाल
ṭayyiban
طَيِّبًا
and good
पाक
wa-ush'kurū
وَٱشْكُرُوا۟
And be grateful
और शुक्र करो
niʿ'mata
نِعْمَتَ
(for the) Favor
अल्लाह की नेअमत का
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
अल्लाह की नेअमत का
in
إِن
if
अगर
kuntum
كُنتُمْ
[you]
हो तुम
iyyāhu
إِيَّاهُ
Him Alone
सिर्फ़ उसी की
taʿbudūna
تَعْبُدُونَ
you worship
तुम इबादत करते

Transliteration:

Fakuloo mimmaa razaqa kumul laahu halaalan taiyibanw washkuroo ni'matal laahi in kuntum iyyaahu ta'budoon (QS. an-Naḥl:114)

English Sahih International:

Then eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And be grateful for the favor of Allah, if it is [indeed] Him that you worship. (QS. An-Nahl, Ayah ११४)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अतः जो कुछ अल्लाह ने तुम्हें हलाल-पाक रोज़ी दी है उसे खाओ और अल्लाह की नेमत के प्रति कृतज्ञता दिखाओ, यदि तुम उसी को स्वामी मानते हो (अन नहल, आयत ११४)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

फिर अज़ाब (ख़ुदा) ने उन्हें ले डाला और वह ज़ालिम थे ही तो ख़ुदा ने जो कुछ तुम्हें हलाल तय्यब (ताहिर) रोज़ी दी है उसको (शौक़ से) खाओ और अगर तुम खुदा ही की परसतिश (का दावा करते हो)

Azizul-Haqq Al-Umary

अतः उसमें से खाओ, जो अल्लाह ने तुम्हें ह़लाल (वैध) स्वच्छ जीविका प्रदान की है और अल्लाह का उपकार मानो, यदि तुम उसी की इबादत (वंदना) करते हो।