पवित्र कुरान सूरा अन नहल आयत १००
Qur'an Surah An-Nahl Verse 100
अन नहल [१६]: १०० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِنَّمَا سُلْطٰنُهٗ عَلَى الَّذِيْنَ يَتَوَلَّوْنَهٗ وَالَّذِيْنَ هُمْ بِهٖ مُشْرِكُوْنَ ࣖ (النحل : ١٦)
- innamā
- إِنَّمَا
- Only
- बेशक
- sul'ṭānuhu
- سُلْطَٰنُهُۥ
- his authority
- ज़ोर उसका
- ʿalā
- عَلَى
- (is) over
- उन लोगों पर है जो
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- those who
- उन लोगों पर है जो
- yatawallawnahu
- يَتَوَلَّوْنَهُۥ
- take him as an ally
- दोस्त बनाते हैं उसे
- wa-alladhīna
- وَٱلَّذِينَ
- and those who
- और (उन पर) जो
- hum
- هُم
- [they]
- वो
- bihi
- بِهِۦ
- with Him
- उसकी वजह से
- mush'rikūna
- مُشْرِكُونَ
- associate partners
- शिर्क करने वाले हैं
Transliteration:
Innnamaa sultaanuhoo 'alal lazeena yatawallawnahoo wallazeena hum bihee mushrikoon(QS. an-Naḥl:100)
English Sahih International:
His authority is only over those who take him as an ally and those who through him associate others with Allah. (QS. An-Nahl, Ayah १००)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उसका ज़ोर तो बस उन्हीं लोगों पर चलता है जो उसे अपना मित्र बनाते है और उस (अल्लाह) के साथ साझी ठहराते है (अन नहल, आयत १००)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
उसका क़ाबू चलता है तो बस उन्हीं लोगों पर जो उसको दोस्त बनाते हैं और जो लोग उसको ख़ुदा का शरीक बनाते हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
उसका वश तो केवल उनपर चलता है, जो उसे अपना संरक्षक बनाते हैं और जो मिश्रणवादी (मुश्रिक) हैं।