पवित्र कुरान सूरा अल हिज्र आयत ९६
Qur'an Surah Al-Hijr Verse 96
अल हिज्र [१५]: ९६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
الَّذِيْنَ يَجْعَلُوْنَ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ (الحجر : ١٥)
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- Those who
- वो लोग जो
- yajʿalūna
- يَجْعَلُونَ
- set up
- बना लेते हैं
- maʿa
- مَعَ
- with
- साथ
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- Allah
- अल्लाह के
- ilāhan
- إِلَٰهًا
- god
- इलाह
- ākhara
- ءَاخَرَۚ
- another
- दूसरा
- fasawfa
- فَسَوْفَ
- But soon
- पस अनक़रीब
- yaʿlamūna
- يَعْلَمُونَ
- they will come to know
- वो जान लेंगे
Transliteration:
Allazeena yaj'aloona ma'al laahi ilaahan aakhar; fasawfa ya'lamoon(QS. al-Ḥijr:96)
English Sahih International:
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know. (QS. Al-Hijr, Ayah ९६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जो अल्लाह के साथ दूसरों को पूज्य-प्रभु ठहराते है, तो शीघ्र ही उन्हें मालूम हो जाएगा! (अल हिज्र, आयत ९६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा के साथ दूसरे परवरदिगार को (शरीक) ठहराते हैं हम तुम्हारी तरफ से उनके लिए काफी हैं तो अनक़रीब ही उन्हें मालूम हो जाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
जो अल्लाह के साथ दूसरे पूज्य बना लेते हैं, तो उन्हें शीघ्र ज्ञान हो जायेगा।