पवित्र कुरान सूरा अल हिज्र आयत ७२
Qur'an Surah Al-Hijr Verse 72
अल हिज्र [१५]: ७२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لَعَمْرُكَ اِنَّهُمْ لَفِيْ سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُوْنَ (الحجر : ١٥)
- laʿamruka
- لَعَمْرُكَ
- By your life
- आपकी ज़िन्दगी की क़सम
- innahum
- إِنَّهُمْ
- indeed they
- बेशक वो
- lafī
- لَفِى
- were in
- अलबत्ता अपने नशे में
- sakratihim
- سَكْرَتِهِمْ
- their intoxication
- अलबत्ता अपने नशे में
- yaʿmahūna
- يَعْمَهُونَ
- wandering blindly
- वो बहक रहे थे
Transliteration:
La'amruka innahum lafee sakratihim ya'mahoon(QS. al-Ḥijr:72)
English Sahih International:
By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly. (QS. Al-Hijr, Ayah ७२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
तुम्हारे जीवन की सौगन्ध, वे अपनी मस्ती में खोए हुए थे, (अल हिज्र, आयत ७२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(इनसे निकाह कर लो) ऐ रसूल तुम्हारी जान की कसम ये लोग (क़ौम लूत) अपनी मस्ती में मदहोश हो रहे थे
Azizul-Haqq Al-Umary
हे नबी! आपकी आयु की शपथ[1]! वास्तव में, वे अपने उन्माद में बहक रहे थे।