Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल हिज्र आयत ५

Qur'an Surah Al-Hijr Verse 5

अल हिज्र [१५]: ५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

مَا تَسْبِقُ مِنْ اُمَّةٍ اَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُوْنَ (الحجر : ١٥)

مَّا
Not
नहीं
tasbiqu
تَسْبِقُ
(can) advance
सबक़त करती/आगे बढ़ती
min
مِنْ
any
कोई उम्मत
ummatin
أُمَّةٍ
nation
कोई उम्मत
ajalahā
أَجَلَهَا
its term
अपने मुक़र्रर वक़्त से
wamā
وَمَا
and not
और ना
yastakhirūna
يَسْتَـْٔخِرُونَ
(can) delay it
वो पीछे रह सकती है

Transliteration:

Maa tasbiqu min ummatin ajalahaa wa maa yastaakhiroon (QS. al-Ḥijr:5)

English Sahih International:

No nation will precede its term, nor will they remain thereafter. (QS. Al-Hijr, Ayah ५)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

किसी समुदाय के लोग न अपने निश्चि‍त समय से आगे बढ़ सकते है और न वे पीछे रह सकते है (अल हिज्र, आयत ५)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

कोई उम्मत अपने वक्त से न आगे बढ़ सकती है न पीछे हट सकती है

Azizul-Haqq Al-Umary

कोई जाति न अपनी निश्चित अवधि से आगे जा सकती है और न पीछे रह सकती है।