Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल हिज्र आयत २१

Qur'an Surah Al-Hijr Verse 21

अल हिज्र [१५]: २१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاِنْ مِّنْ شَيْءٍ اِلَّا عِنْدَنَا خَزَاۤىِٕنُهٗ وَمَا نُنَزِّلُهٗٓ اِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُوْمٍ (الحجر : ١٥)

wa-in
وَإِن
And not
और नहीं
min
مِّن
(is) any
कोई चीज़
shayin
شَىْءٍ
thing
कोई चीज़
illā
إِلَّا
but
मगर
ʿindanā
عِندَنَا
with Us
हमारे पास
khazāinuhu
خَزَآئِنُهُۥ
(are) its treasures
ख़ज़ाने हैं उसके
wamā
وَمَا
and not
और नहीं
nunazziluhu
نُنَزِّلُهُۥٓ
We send it down
हम उतारते उसे
illā
إِلَّا
except
मगर
biqadarin
بِقَدَرٍ
in a measure
साथ अंदाज़े
maʿlūmin
مَّعْلُومٍ
known
मालूम के

Transliteration:

Wa im min shai'in illaa 'indanaa khazaaa 'inuhoo wa maa nunazziluhooo illaa biqadarim ma'loom (QS. al-Ḥijr:21)

English Sahih International:

And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We do not send it down except according to a known [i.e., specified] measure. (QS. Al-Hijr, Ayah २१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कोई भी चीज़ तो ऐसी नहीं है जिसके भंडार हमारे पास न हों, फिर भी हम उसे एक ज्ञात (निश्चिंत) मात्रा के साथ उतारते है (अल हिज्र, आयत २१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और हमारे यहाँ तो हर चीज़ के बेशुमार खज़ाने (भरे) पड़े हैं और हम (उसमें से) एक जची तली मिक़दार भेजते रहते है

Azizul-Haqq Al-Umary

और कोई चीज़ ऐसी नहीं है, जिसके कोष हमारे पास न हों और हम उसे एक निश्चित मात्रा ही में उतारते हैं।